“领海”的英语

2024年06月17日 16:51:14
“领海”的英语可以翻译为:
territorial waters [sea],marine belt,mare clausum,closed sea,marginal sea
相关问题
  • “领海”的拼音

    “领海”的拼音为:lǐng hǎi...
    2026年06月30日
  • “领海”的反义词有哪些

    “领海”的反义词:公海。...
    2026年06月30日
  • “领海”造句

    这艘船将继续呆在中国领海之外。The ship will remain outside Chinese territorial waters.不允许他们在我国领海捕鱼.They were not allowed to fish in our territorial waters.(英译汉)中国的领土 、 内陆水域 、 领海及领空是神圣、不可侵犯的.China's territorial land, inland waters,...
    2026年06月30日
最新发布
  • undoes怎么读?

    undoes的音标:undoes的英式发音音标为:[ʌn'dʌz]undoes的美式发音音标为:[]...
    2026年06月30日
  • “深远的”的英语

    “深远的”的英语可以翻译为:far-reaching,profound and lasting ...
    2026年06月30日
  • guerdon的复数形式怎么拼写?

    guerdon的复数形式为:guerdons...
    2026年06月30日
  • political的音标

    political的音标:political的英式发音音标为:[pə'lɪtɪkl]political的美式发音音标为:[pə'lɪtɪkəl]...
    2026年06月30日
  • abjection什么意思解释?

    n.卑鄙,抛弃,驱逐,落魄...
    2026年06月30日
  • blindly造句

    Lettie groped blindly for the glass.莱蒂摸索着找杯子。Never copy foreign things blindly or mechanically.绝不能盲目或机械地照搬外国的东西。Yet again, they were looking for their way home blindly, enviously.然而, 它们又一次盲目地 、 忌妒地寻找着归途.She fired blindly...
    2026年06月30日
  • “酸樱桃”造句

    两种主要的樱桃品种分别是甜樱桃和酸樱桃.The 2 major kinds of cherries are sweet and sour.我是唯一只有酸樱桃的 水果摊, 对 吧 ?Am I the only sour cherry on the fruIt'stand , right?我是唯一只有酸樱桃的 水果摊?Am I'm the only sour cherry on the fruIt'stand ...
    2026年06月30日
  • cockiness造句

    The things that stuck out were his cockiness and his four-letter words.与众不同之处在于他的骄傲自大和满嘴脏话。The pair of them were both blinded by their own cockiness.他们两个人都因为自己的狂妄而变得盲目。That , of course, is just the sort of cockiness that...
    2026年06月30日
  • aphrosiderite的音标?

    aphrosiderite的音标:aphrosiderite的英式发音音标为:[æf'rəʊsaɪdəraɪt]aphrosiderite的美式发音音标为:[æf'roʊsaɪdəraɪt]...
    2026年06月30日
  • “份额”怎么读

    “份额”的拼音为:fèn é...
    2026年06月30日
  • lysorption怎么读?

    lysorption的音标:lysorption的英式发音音标为:[laɪ'sɔ:pʃən]lysorption的美式发音音标为:[laɪ'sɔpʃən]...
    2026年06月30日
  • leg怎么读

    leg的音标:leg的英式发音音标为:[leg]leg的美式发音音标为:[lɛɡ]...
    2026年06月30日
  • cuddly造句

    Cute, cuddly, fleece - covered alpacas don't quite fit the image of a snarling guard dog.毛绒绒的羊驼十分可爱, 令人忍不住想去爱抚, 其形象与咆哮的护羊犬相去甚远.You can't call a hedgehog cuddly – that's a contradiction in terms!你不能说刺猬逗人喜爱—...
    2026年06月30日
  • “蛀虫”造句

    这些木梁被蛀虫蛀得都是洞。The beams are riddled with woodworm.蛀虫将我的羊毛衫蛀蚀了几个小洞.The moths have eaten holes in my wool coat.房子有蛀虫,而且有返潮.The house had got woodworm and rising damp....
    2026年06月30日
  • stanching是什么意思

    v.使(伤口)止血( stanch的现在分词 ),止(血),使不漏,使不流失...
    2026年06月30日