不经过我同意,我不会让你在乡下东奔西跑的。I will not have you running around the countryside without my authority.一位面颊绯红、一副乡下贵族打扮的老妇人出现在门口。An older woman, pink-cheeked and tweedy, appeared in the doorway.他昨天躲在了他乡下的静养地。He spent yesterday hidd...
He just sat in the dressing-room staring into space...他直愣愣地坐在化妆间里。He stood very still, staring in at the ruins of his work.他站在那里一动也不动,呆呆地看着他残余的作品。He continued to stand over me, staring fishily and breathing noisily.他还是站在...
The ill - doings of the fascist chieftain redounded upon himself.法西斯头子干的种种坏事使他自食其果.The chieftain of that country is disguised as a benefactor this time.那个国家的首领这一次伪装出一副施恩者的姿态。The enemy chieftain was opposed and deserted b...