-
derelict的复数形式为:derelicts...
2026年05月15日
-
ducky的音标:ducky的英式发音音标为:['dʌki]ducky的美式发音音标为:['dʌki]...
2026年05月15日
-
n.惹是生非者,捣乱者( troublemaker的名词复数 )...
2026年05月15日
-
surface的现在完成时为:surfaced...
2026年05月15日
-
“健康地”的英语可以翻译为:healthily ...
2026年05月15日
-
他不断喘气,没法正常地呼吸.He was gasping away , finding it very hard to breathe properly.时钟已从修理店取回而又正常地走着.The clock has come back from the mender's and it is in ( good ) running order again.在失重状态下宇航员几乎不能正常地吃又不能正常地喝.Under gravit...
2026年05月15日
-
n.荆棘( bramble的名词复数 )...
2026年05月15日
-
“锁定的”的英语可以翻译为:[计] lcoked,locked ...
2026年05月15日
-
The department deferred the decision for six months.这个部门推迟了六个月才作决定。The department deferred the decision for six months.这个部门推迟了六个月才作决定.Diagnosis was deferred pending further assessment.等候进一步的评估再诊断....
2026年05月15日
-
enteroptosia的音标:enteroptosia的英式发音音标为:[entə'rɒptəʊzɪə]enteroptosia的美式发音音标为:[entə'rɒptoʊzɪr]...
2026年05月15日
-
n.诡计,胡扯,谎,假话v.欺瞒,欺骗...
2026年05月15日
-
They strolled through the park, with arms entwined.他们挽着胳膊漫步穿过公园。They gazed at each other, their legs entwined under the table.他们四目相投, 腿在桌子下面缠在一起.His patronage, entwined with the ordinary deference, was not plain to them....
2026年05月15日
-
Her whole body began to buckle, unbalancing the ladder.她整个身体开始弯曲,搞得梯子倾侧起来。Two men were on the bridge-deck, steadying a ladder.两名男子在船桥甲板上扶着一架梯子不让它摇晃。We climbed rather perilously down a rope-ladder to the boat below.我们冒着相当...
2026年05月15日
-
兴高采烈,起劲,心情欢畅,带劲...
2026年05月15日
-
v.(使)变脆( crisp的过去式和过去分词 )...
2026年05月15日