-
Any sailor who disobeys will be punished with six strokes of the whip.任何违令的船员将被打六鞭子.What shall we do with the drunken sailor?我们怎么处置这个喝醉的水手?The boys listened breathlessly as the sailor detailed the story of the shipwreck....
2026年05月15日
-
What is the point of going legit and getting married?规规矩矩、结婚成家,有什么用?I checked him out, he's legit.我查过他了,他身家清白。The business seems legit.这笔生意看起来是合法的。...
2026年05月15日
-
“乐趣”的拼音为:lè qù...
2026年05月15日
-
Gemolite的音标:...
2026年05月15日
-
poverty的音标:poverty的英式发音音标为:['pɒvəti]poverty的美式发音音标为:['pɑvərti]...
2026年05月15日
-
二硝甲酚...
2026年05月15日
-
n.证券化...
2026年05月15日
-
vt.使惊骇,使充满恐惧...
2026年05月15日
-
inexperienced的音标:inexperienced的英式发音音标为:[ˌɪnɪk'spɪəriənst]inexperienced的美式发音音标为:[ˌɪnɪk'spɪriənst]...
2026年05月15日
-
“黎明的”的英语可以翻译为:matutinal,twilight ...
2026年05月15日
-
observances的音标:...
2026年05月15日
-
“液体”的反义词:固体。...
2026年05月15日
-
Are you willing to do penance for your sins,my son?你愿意以苦刑赎你的罪吗,孩子?Shall be by him amerced with penance due.要是她错过她的良偶.an act of penance赎罪善功They had confessed their sins and done their penance.他们已经告罪并做了补赎.The Koran recomme...
2026年05月15日
-
I'll spare no effort to help you for auld lang syne.为了往昔的情谊,我会不遗余力地帮助你.It's a tradition to sing'Auld Lang Syne'on New Year's Eve.在除夕唱 ‘ 美好的往日’是传统风俗.For auld lang syne , we'll tak'a cup ...
2026年05月15日
-
flexing的音标:flexing的英式发音音标为:['fleksɪŋ]flexing的美式发音音标为:['fleksɪŋ]...
2026年05月15日