You do not go out to injure opponents.你并非蓄意伤害对手。It can be no light matter for the Home Office that so many young prisoners should have wanted to kill or injure themselves.竟然有那么多的年轻囚犯试图自杀或自残,内政部决不可等闲视之。I was told to bewar...
To mar is to injure or damage; to spoil disfigure, or impair.损害, 就是伤害或毁坏 、 破坏、使之变形或削弱.It can be no light matter for the Home Office that so many young prisoners should have wanted to kill or injure themselves.竟然有那么多的年轻囚犯...
Whilst playing badminton, I ruptured my Achilles tendon.打羽毛球时,我的跟腱撕裂了。Horton's Achilles heel was that he could not delegate.霍顿的软肋在于他不懂得放权。Achilles and Agamemnon for her angrily out of strife and war.阿喀琉斯为了她与阿伽门农争斗并愤...
在19世纪60年代早期,布莱顿患上了老年痴呆症。In the early 1960s, Blyton fell victim to Alzheimer's disease.他乘汽车从伦敦去布莱顿.He motored from London to Brighton.我不同意. 布莱顿更为热闹. 而且布莱顿有为数更多的吸引人的建筑物.I disagree. Brighton's livelier. And it has...