-
No enemy can frighten us into submission.任何敌人的恐吓都不能使我们屈服。All this was just designed to frighten me and keep me in line.所有这一切不过是设计好了来恐吓我、让我乖乖听话的。We all love to frighten ourselves by going on hair-raising rides at funfairs...
2026年06月30日
-
“徒劳地”的英语可以翻译为:fruitlessly,vainly ...
2026年06月30日
-
We left at teatime.我们是在下午晚些时候动身的。We stopped working at teatime.我们在用茶时停止了工作.She was allowed to amuse herself as she liked till teatime.她被允许随心所欲地一直玩到吃茶的时候....
2026年06月30日
-
He glued many envelops yesterday.他昨天用胶粘了许多信封.Ask your friends or mother and father to save used envelops for you.让你的朋友或父母为你留下用过的信封.Mossy green envelops her in the early spring, crispy and soft.初春的时候,她浑身绿茸茸的, 又脆又嫩....
2026年06月30日
-
“雷尿酸”的英语可以翻译为:[化] fulminuric acid,isocyanuric acid ...
2026年06月30日
-
fit的一般过去时为:fitted...
2026年06月30日
-
homicide的音标:homicide的英式发音音标为:['hɒmɪsaɪd]homicide的美式发音音标为:['hɑmɪsaɪd]...
2026年06月30日
-
precautions的音标:...
2026年06月30日
-
n.笼子,牢房,升降车,[棒]练球场vt.把…关入牢中,把…关进笼内,把(冰球等)打入球门...
2026年06月30日
-
She had made their childhood so joyous and carefree.她使他们的童年充满欢乐,无忧无虑。Chantal remembered carefree past summers at the beach.钱特尔记起了从前在海滩上度过的无忧无虑的夏日时光。He looked happy and carefree.他看起来轻松愉快。...
2026年06月30日
-
n.丁二烯...
2026年06月30日
-
adv.喃喃报怨着,发牢骚着...
2026年06月30日
-
v.瞥见,窥见...
2026年06月30日
-
“奔放地”的英语可以翻译为:jazzily ...
2026年06月30日
-
sufficed的音标:...
2026年06月30日