员工谦恭有礼却从不让人感到唐突。Staff are courteous but never intrusive.尽管她常常和我意见不一, 但她总是很谦恭有礼.Although she often disagreed with me, she was always courteous.他谦恭地同我们打了招呼.He greeted us with civility....
你认为今年我们的住宅销路会好转 吗 ?Do you think our housing sales will turn around during this year?外国棉花的倾销阻滞了当地生产的棉花的销路.The dumping of foreign cotton blocked outlets for locally grown cotton.在音乐界销路很广.There is a large circulation in the...
屋瓦相互叠盖.Tiles overlap each other.从前额切下一块皮来, 叠盖在毁损了的鼻子上.A flap of skin was cut from the forehead, and folded over the damaged nose.把石板瓦安放在屋顶上,使之相互叠盖.Put the slats on the roof so that they lap over....
南希紧抓不放,不顾双肩疼痛。Despite her aching shoulders, Nancy held on.他紧抓她的手松了一下,她便抽身而出。When his grip loosened she eased herself away.他被两个男人紧抓双臂押出大厅。He was grabbed by two men and frogmarched out of the hall....
“没错,梅格。”他用冰冷、阴沉的声音答道。"That is correct, Meg," he answered in his cold, dead voice.黎明时分天气阴沉,云幕低垂。The day dawned sunless and with a low cloud base.他猛灌着双份威士忌,脸色阴沉。He was drinking his double whiskey too fast and scowling....
Every two years all the congressmen stand for re-election.所有国会议员每两年重新选举一次。Seventeen congressmen were absent at the Congressional roll call.议会点名时有17名议员缺席.Twain is fierce enough with crooked Congressmen.马克·吐温对于不正派的国会议员攻击甚力...