-
prevail的第三人称单数(三单)为:prevails...
2026年05月15日
-
n.吡啶酮...
2026年05月15日
-
centival的音标:centival的英式发音音标为:['sentɪvəl]centival的美式发音音标为:['sentɪvəl]...
2026年05月15日
-
His hospitality was instantaneous and all-embracing.无论何时无论对谁他都是很好客的。At first people were sort of crying for joy and embracing each other...起初人们几乎是喜极而泣,并互相拥抱。To embrace her was like embracing a jointed wooden image.若是拥抱她,...
2026年05月15日
-
heartbreak over的音标:heartbreak over的英式发音音标为:['hɑ:tˌbreɪk 'əuvə]heartbreak over的美式发音音标为:['hɑrtˌbrek 'ovɚ]...
2026年05月15日
-
Adiazine的音标:...
2026年05月15日
-
anticomplementary的音标:anticomplementary的英式发音音标为:[ænti:kəmp'lɪmentrɪ]anticomplementary的美式发音音标为:[æntikəmp'lɪmentrɪ]...
2026年05月15日
-
hospitable的音标:hospitable的英式发音音标为:[hɒ'spɪtəbl]hospitable的美式发音音标为:[hɑ'spɪtəbl]...
2026年05月15日
-
其中必有隐情.There must be something behind it.玛丽的拒绝另有隐情, 我想她是在力图隐瞒什么东西.There's more in Mary's refusal than meets the eye; I think she's trying to hide something.背后定有隐情.There must be something behind....
2026年05月15日
-
丘脑化学破坏术...
2026年05月15日
-
小船壳让巨浪打穿了.The boat's hull has been staved in by the tremendous seas.船壳由龙骨向外弯曲至甲板处.The sides of a ship flare from the keel to the deck.一连串的重击鼓声传遍了驱逐舰的船壳.A drum roll of thumps pounded the destroyer's hull....
2026年05月15日
-
从现在开始,我不会再忍受你那些无礼顶撞的话了.I won't take any more of your sauce from now on.孩子们绝对不应顶撞父母.Young children should never contradict what their parents say.两只山羊在用角互相顶撞.A couple of goats are butting each other....
2026年05月15日
-
她用木底鞋砸向他时,他机敏地闪开了.He dodged cleverly when she threw her sabot at him.他们的木底鞋踩在雪地上吱吱嗄嗄直响.Their wooden clogs squeak in the snow.我爷爷一直到死的那一天都穿木底鞋.My grandad wore clogs to the day he died....
2026年05月15日
-
cuttage的音标:cuttage的英式发音音标为:['kʌtɪdʒ]cuttage的美式发音音标为:['kʌtɪdʒ]...
2026年05月15日
-
They keep on muddying the waters by raising other political issues.他们不停地提出其他政治问题,力图把水搅浑。It's difficult enough without muddying the issue with religion.即使不把宗教牵扯进去,这个问题也已经够棘手的了。...
2026年05月15日