-
“小鳕属”的英语可以翻译为:Microgadus ...
2026年05月15日
-
onward的反义词有:backward, backward。adj.onward的反义词(向前的;上进的):backward。onward的反义词(其他释义):backward。...
2026年05月15日
-
“兽奸”的英语可以翻译为:[法] bestiality,buggery,sodomy ...
2026年05月15日
-
He ended up hunkering down beside her.他最终在她身边蹲了下来。Beyond the fountain, hunkering atop a broad ex ? pane of steps, was the abbey itself.过去喷泉, 高踞 在一段宽宽的台阶上面的, 就是修道院.But most banks are hunkering down for more misery , as de...
2026年05月15日
-
degrade的近义词有:humble, humiliate, degrade, disgrace。下面这些动词均含有"使丢脸,使受耻辱"的含义:humble常可和degrade换用,强调降级所带来的耻辱;也多指自卑和感到渺小无能的心理状态。humiliate:指损伤或剥夺自尊感,损坏自尊心,强调蒙受耻辱。degrade:指因过失而受到降级、阶格;也多指因自身的境遇而感到耻辱。disgrace:指降低某人在他人心目中的地位,使其丢脸。...
2026年05月15日
-
When autographing, he often threw in a verse from the Bible.他签名时经常随手写下一段圣经章节.It was a verse from the book of Job. It was so apropos.这是摘自乔布书中的一句诗,用得非常恰当。...a slim volume of verse...一本薄薄的诗集The poem employs as its first lin...
2026年05月15日
-
n.赌徒,投机商人...
2026年05月15日
-
“思忖”的拼音为:sī cǔn...
2026年05月15日
-
“恶毒”的英语可以翻译为:vicious,malicious,venomous,gall,virus ...
2026年05月15日
-
adv.含糊地,茫然地,暧昧的...
2026年05月15日
-
How had this com-promising picture come into the possession of the press?这张令人难堪的照片是怎么落到媒体手中的?He described the picture as his most cherished possession.他说那幅画是他最珍爱的财产。Those documents are now in the possession of the Guardi...
2026年05月15日
-
n.司法权,管辖权,管辖范围,权限...
2026年05月15日
-
“接入”的英语可以翻译为:insert,join up,switch on,cut over ...
2026年05月15日
-
“匪徒”的拼音为:fěi tú...
2026年05月15日
-
uncouth的反义词有:refined, civilized, elegant, civilized。adj.uncouth的反义词(笨拙的;粗野的):refined, civilized, elegant。uncouth的反义词(其他释义):civilized。...
2026年05月15日