-
feisty的比较级为:feistier...
2026年06月30日
-
These chilling heroines make Hart's books compulsive reading.这些令人毛骨悚然的女主人公使哈特的书读起来让人爱不释手。Over the years Freni has been one of the supreme interpreters of Puccini's heroines.多年来弗雷尼一直是普契尼歌剧女主角的最佳表演者之一。Our era pro...
2026年06月30日
-
pleated的音标:pleated的英式发音音标为:['pli:tɪd]pleated的美式发音音标为:['plitɪd]...
2026年06月30日
-
...a Briton who spoke in a broad Yorkshire accent.一个讲话带有浓重约克郡口音的英国人The role is played by seventeen-year-old Briton Jane March.这个角色由17岁的英国人简·马奇扮演。Thousands of Irishmen volunteered to fight bravely and loyally for Briton t...
2026年06月30日
-
“思想的”的英语可以翻译为:think,[医] ideational,noematic,ideaistic ...
2026年06月30日
-
cuff的复数形式为:cuffs...
2026年06月30日
-
去年我有一位可钦佩的译员伯尔斯少校.I had my admirable interpreter of the previous year Major Birse.可怜的伯尔斯少校竭力想尽量多记下一些话来把那长篇大论译成俄语.Poor Major Pirse tried to capture enough words to convey the eloquence into Russian....
2026年06月30日
-
The gulf between the two leaders cannot be bridged.两位领导人之间的鸿沟难以跨越.The river has been bridged over.河上已架起了桥.He bridged a gap in the conversation by telling a joke.他插了一则笑话,使谈话不致中断....
2026年06月30日
-
The children bawled out the songs.孩子们扯着嗓子唱歌。"Clear out!" he bawled. "Private property!"“滚出去!”他高声骂道,“这是私人住宅!”My boss bawled me out for being late.我迟到,给老板训斥了一顿.The peddler bawled his wares in the street.小贩在街上叫卖货物。She bawle...
2026年06月30日
-
blowzed的音标:blowzed的英式发音音标为:[b'ləʊzd]blowzed的美式发音音标为:[b'loʊzd]...
2026年06月30日
-
luxuries的音标:...
2026年06月30日
-
n.鹗( osprey的名词复数 )...
2026年06月30日
-
estivate的现在进行时为:estivating...
2026年06月30日
-
“被囊的”的英语可以翻译为:[医] encysted ...
2026年06月30日
-
vt.(尤指逃避逮捕)潜逃,逃跑n.潜逃者,逃跑者...
2026年06月30日