-
criminal的音标:criminal的英式发音音标为:['krɪmɪnl]criminal的美式发音音标为:['krɪmənəl]...
2026年03月10日
-
“使痛苦”的英语可以翻译为:afflict ...
2026年03月10日
-
lobbyism的音标:lobbyism的英式发音音标为:['lɒbɪɪzəm]lobbyism的美式发音音标为:['lɒbɪˌɪzəm]...
2026年03月10日
-
“变暖的”的英语可以翻译为:calefacient ...
2026年03月10日
-
The gentleman, despite his advanced years, helped Kathryn back to her seat.这位绅士,尽管年事已高,仍然帮着凯瑟琳回到座位上。"Medicare" is available to victims of advanced kidney disease.老年医疗保险也适用于肾病晚期患者。The rebels have advanced to within 150 km...
2026年03月10日
-
“铵炸药”的英语可以翻译为:[机] ammonpulver ...
2026年03月10日
-
The adage " Trade is better than aid " is clearly of great relevance to agriculture.“ 贸易胜于援助, ” 这一格言对于农业显然是十分中肯的.But the old adage that men grow into office has not proved true in my experience.但是,根据我的经验,人们所谓的工作岗位造就人材这句古...
2026年03月10日
-
v.(尤指军事行动)使展开( deploy的现在分词 ),施展,部署,有效地利用...
2026年03月10日
-
They enjoyed all the trappings of wealth.他们享有所有象征财富的东西。He surrounds himself with all the trappings of gentility — dogs, horses, and fine paintings...他身边满是象征高贵身份的东西——狗,马以及精美的画。She scorns the visible trappings of success, ...
2026年03月10日
-
“脱泥机”的英语可以翻译为:deslimer,desiltor ...
2026年03月10日
-
jellification的音标:jellification的英式发音音标为:[dʒelɪfɪ'keɪʃn]jellification的美式发音音标为:[dʒelɪfɪ'keɪʃn]...
2026年03月10日
-
“适合于”的英语可以翻译为:e propitious to,beseem,be fit for,for ...
2026年03月10日
-
disloyalty的音标:disloyalty的英式发音音标为:[dɪs'lɔɪəltɪ]disloyalty的美式发音音标为:[dɪs'lɔɪəlti]...
2026年03月10日
-
throes的音标:throes的英式发音音标为:[θrəʊz]throes的美式发音音标为:[θroʊz]...
2026年03月10日
-
fare的第三人称单数(三单)为:fares...
2026年03月10日