The rough cloth prickled my skin.粗布扎我的皮肤。The hairs on the back of my neck prickled with fear.我给吓得脖梗儿的汗毛都竖起来了.Her skin prickled with apprehension.她因为忧惧而浑身发毛。Her eyes prickled with unshed tears.她眼睛刺痛,噙着泪水。...
Her skin prickled with apprehension.她因为忧惧而浑身发毛。The rough cloth prickled my skin.粗布扎我的皮肤。The hairs on the back of my neck prickled with fear.我给吓得脖梗儿的汗毛都竖起来了....
马丁对于这一悖论的解释尽管严格说来不合乎逻辑, 卻似乎是最好的解释了.Although strictly illogical, Martin's interpretation of this paradox seems the best.这个故事存在多重悖论。The story contains many levels of paradox.矛盾和悖论越来越多.Contradictions and paradoxes aros...
她想尖叫,但她的声带好像不听使唤了。She wanted to scream, but her vocal cords seemed paralysed.他把大门咣当一声带上了。He pulled the gates to with a clang.他砰的一声带上了大门。He slammed the gate shut behind him....
At her death Emily Dickinson left over a thousand unpublished poems.艾米莉·狄更生死时留下一千多首未经发表的诗.Poor Emily. Her kinsfolk should come to her.可怜的埃米莉,她的亲人应该到她这来。Emily turned and threw her a suggestive grin.埃米莉转过头,冲她意味深长地一笑。He tol...
The cast of characters in the scandal is bewilderingly large.卷入丑闻的人多得让人眼花缭乱。Her situation was bewilderingly unclear.形势非常不明朗,令人琢磨不定.The ballet we saw yesterday is bewilderingly beautiful.我们昨天观赏的芭蕾舞美得令人入迷....
他们要最大限度地榨取英国人的财富。They mean to bleed the British to the utmost.果汁是通过离心力榨取的。The juice is extracted by centrifugal force.这只能为他们提供机会榨取利润.This only gave them opportunity to squeeze profits....