写于1890年的这首诗是对婚姻爱情的高度颂扬。The poem, which appeared in 1890, is an exaltation of married love.这不是在开追悼会,而是在颂扬他的一生。This was not a memorial service but a celebration of his life.他不停地颂扬自由市场的种种好处.He never stops extolling the virt...
I mentioned it to Kate and she wasn't averse to the idea.我向凯特提起这个想法,她不反对。I don't smoke cigarettes, but I'm not averse to the occasional cigar.我不吸烟, 但我不反对偶尔抽一支雪茄.We are averse to such noisy surroundings.我们不...
You can engage in croquet on the south lawn.你可以参加南边草坪上的槌球游戏。Press the lever until you hear the catch engage.压下挡杆,直到听到挡挂好。They never learned skills to engage the attention of the others.他们从未学过吸引他人注意的技巧。...
Hello, Trish.你好,特里茜。Trish's face clouded with disappointment...翠茜一脸失望。They found Trish sitting on the cobbles of the stable yard.他们发现翠茜坐在场院的鹅卵石地上。I started obsessing that Trish might die.我开始心神不宁,想着特里希可能会死。Grace sigh...