他喋喋不休地说着某个无聊的电视连续剧。He was carrying on about some stupid television series.战事一起,所有人都盯紧了电视报道。The minute that the war started, everybody was glued to the television.来自世界各地的电视工作者和新闻记者齐聚一堂。There were television crews and pres...
圭亚那国防军正采取行动驱逐在本国作业的非法巴西矿工。The Guyana Defence Force is engaged in flushing out illegal Brazilian miners operating in the country.我需要海岸警卫队以及巴哈马国防军.I need the coast guard and I need the Bahamian Defense Force.国防军闪电学42型突击榴弹炮...
这猩红色的地毯中和了你的窗帘的颜色.The scarlet carpet kills your curtains.此时他不耐烦地拿着莫莉的钥匙, 它松散地包在她猩红色的头巾里.He now impatiently handed molly the key, that was loosely bundled inside her scarlet scarf.在茂密的叶柄端部开猩红色花的一种欧亚多年生园林植物.Eurasian garden...
他们非常尊重埃及人的宗教, 并确定了埃及祭司的地位.The Ptolemies respected Egyptian religion, and confirmed the priests in their positions.祭司用一只鸡作祭品。The priest sacrificed a chicken.祭司们的工作是管理工业、农业和商业.The conscientious scribes regulated agricultur...
The project is nearing completion.这个项目即将结束。We were nearing the top of the pass to Tsagochen Thang when the van spluttered and died.我们在驶近通往 Tsagochen Thang 的垭口时,货车噼啪几声熄火了。He must be nearing home by now.他现在一定已经快到家了。You are...
他霍地拔出剑来.He drew his sword in a flash.当我还手时, 他拔出剑,朝我刺来.As I fought back, he drew his sword and thrust it at me.他拔出剑,冲向袭击者.He drew forth his sword and ran towards the attacker....
于是,他去打官司赢回了他的工作。So he went and filed a suit and won his job back.除非万不得已不要打官司.Don't go to law if you can help it.我要和他打官司.I will go to law against him....
我往往不相信自己的情感,倾向于把一切事物都理智化。I tended to mistrust my emotions and intellectualize everything.我们倾向于把维多利亚时代的人想象得非常古板、中规中矩。We tend to imagine that the Victorians were very prim and proper.当政治气候倾向于原教旨主义时,他受到了威胁。When the politica...
The director employs sensuous, atmospheric camerawork and deft dramatic touches.导演在镜头运用上既富有美感又渲染了气氛,戏剧手法的运用也娴熟自如。It was going to take some deft political footwork to save the situation.当时得采取一些巧妙的政治手段以挽回局势。The pianist has...