“伯父的”的英语

2024年06月15日 18:54:25
“伯父的”的英语可以翻译为:
avuncular
相关问题
  • “伯父的”造句

    菲利浦笑了笑, 因为这话是他伯父的口头语.Philip smiled, for this was one of his uncle's stock phrases.菲利浦觉得伯父的虚荣心很有意思.Philip was amused at his uncle's vanity.-我们在查阅有关他伯父的资料时也看到了他的.We saw it when we were looking up information abou...
    2026年05月15日
最新发布
  • “去污”用英语怎么说

    “去污”的英语可以翻译为:decontaminate,decontamination ...
    2026年05月15日
  • ketovinylation是什么意思

    n.酮乙烯化作用...
    2026年05月15日
  • “海胆”的英语?

    “海胆”的英语可以翻译为:[动] sea chestnut,sea hedgehog,sea urchin,echinus,sand dolla...
    2026年05月15日
  • bounding的意思?

    v.跳( bound的现在分词 ),弹回,向上弹,向上跳...
    2026年05月15日
  • “枯萎”造句

    应该把花园里所有枯萎的花草制成堆肥,然后再用它们给花园施肥。All garden waste should be composted and returned to the garden.把灌木丛上枯萎的花朵整齐地修剪掉。Neatly trim away old flowers on shrubs.伊莎贝尔房间里的花已经枯萎了。The flowers in Isabel's room had withered....
    2026年05月15日
  • “野马”怎么读

    “野马”的拼音为:yě mǎ...
    2026年05月15日
  • “牲口”的英语?

    “牲口”的英语可以翻译为:draught animals (指牛、马等),beasts,bullamacow,bullamacau (总称) ...
    2026年05月15日
  • absently例句

    He nodded absently.他漫不经心地点了点头。He nodded absently, his attention absorbed by the screen.他专心注视着屏幕,只是心不在焉地点了点头。She absently twisted her wedding ring.她心不在焉地搓动着她的结婚戒指....
    2026年05月15日
  • gossiping造句

    She can spend a whole day gossiping with her neighbours.她能一整天都跟邻居们说长道短.It vexed me to think of others gossiping behind my back.一想到别人在背后说我闲话,我就很恼火。It vexed me to think of others gossiping behind my back...一想到别人在背后说我闲话,我就很...
    2026年05月15日
  • relegated的音标

    relegated的音标:...
    2026年05月15日
  • mastery的复数形式怎么写?

    mastery的复数形式为:masteries...
    2026年05月15日
  • “最高”的拼音?

    “最高”的拼音为:zuì gāo...
    2026年05月15日
  • hyoid是什么意思?

    adj.U字形的,舌骨的n.舌骨...
    2026年05月15日
  • atomism例句

    Second , the main contents of certain knowledge discussed in logical atomism.逻辑原子主义关于确定性知识的主要内容.These difficulties leaded to the defeat of the ideal of searching definite knowledge of logical atomism.这些困难最终导致了逻辑原子主义寻求确定性...
    2026年05月15日
  • currents造句

    The rescuers were beaten back by strong winds and currents.救援人员因风浪太大而被迫中断工作。Cross-currents can sweep the strongest swimmer helplessly away.即使最强壮的游泳者也会无助地被交叉水流冲走。The motorboat cut across swift currents and skirted dangero...
    2026年05月15日