-
“眼珠”的英语可以翻译为:eyeball ...
2026年05月15日
-
adj.禁食的n.禁食...
2026年05月15日
-
The formal demonstration of system acceptability to obtain authorization for its operational use.为使系统获准投入运行性使用,对系统的可接受性所做的正式演示.The vehicle that permitted both communication and acceptability was social revolution.既能实现交流又...
2026年05月15日
-
There were also remnants of militarism.还有军阀主义残余.He had accused them of deliberately reviving militarism.他曾指控他们蓄意复活军国主义.Where were the forces which could be rallied against fascism and militarism?究竟到哪里才能找到可以团结的反法西斯和反军国主义的...
2026年05月15日
-
她对琐碎的流言蜚语不感兴趣.She was not interested in the trivia of gossip.他被迫做一连串琐碎的杂活.He was forced to take a series of menial jobs.她为了最琐碎的事也会使自己激动起来.She works herself up about the most trivial things....
2026年05月15日
-
方向盘,方位圆...
2026年05月15日
-
starchy的音标:starchy的英式发音音标为:['stɑ:tʃi]starchy的美式发音音标为:['stɑrtʃi]...
2026年05月15日
-
inspissate的音标:inspissate的英式发音音标为:[ɪn'spɪseɪt]inspissate的美式发音音标为:[ɪn'spɪseɪt]...
2026年05月15日
-
n.(过膝的军用)长筒靴,铁靴政策(强迫别人屈服的粗暴手段),压迫者...
2026年05月15日
-
n.人工敲碎,碎铁...
2026年05月15日
-
The band struck up, and riders paraded round the ring.乐队开始奏乐,骑手们列队绕场行进。He left a host of other riders trailing in his slipstream.他把其他的摩托车手甩在身后。A group of riders came into view on the dirt road.一群骑车的人出现在那条土路上。...
2026年05月15日
-
Thousands of people have taken to the streets in defiance of the curfew.成千上万的人不顾宵禁涌上街头。...his courageous defiance of the government.他对政府的勇敢挑战Unwillingly she met his eyes, defiance and perturbation on her face.她极不情愿地看着他的眼...
2026年05月15日
-
“后面”的拼音为:hòu mian...
2026年05月15日
-
“尽”的英语可以翻译为:to the greatest extent,at the furthest end of,[方]keep on doing sth.(以某个范围为极限, 不得超过) within the limits of(让某些人或事物尽先) give priority to...
2026年05月15日
-
adj.每年的,一年一度的,一年间的adv.每年,一年一度,在那一年间n.年利,年鉴...
2026年05月15日