我不愿意伸手去抓那闪亮的黄铜门环,怕把它弄脏。I felt loath to sully the gleaming brass knocker by handling it.蓝墨水弄脏了她的新衣服.She messed up her new dress with blue ink.主人若放任狗弄脏人行道将受处罚.Owners who allow their dogs to foul the footpath will be fined....
...a time when everyone is tired and at a low ebb...每个人都疲惫不堪、处于低潮的一段时间...the spring ebb tide...春季退潮...the ebb and flow of feeling and moods.感觉和情绪的起伏Fishing boats were standing down with the ebb.渔船趁着落潮出航。My luck is on the...
Always do they talk that way with their arrogance before a goring.他们挨牛角之前,总是这样吹大牛.Arrogance has no defense against a toady.傲慢防不了谄媚者.Such implacability may simply disguise shyness or arrogance.这种冷漠无情也许仅仅是为了掩饰害羞或傲慢....nati...