They found a labyrinth of tunnels under the ground.他们发现了一处迷宫似的地道。All colour fades— especially under the impact of direct sunlight.所有颜色都会褪色——尤其是在阳光直射下。There is a wide veranda under the overhang of the roof.悬吊的屋顶下是一条宽阔的游廊。...
Their economy crumbled under the weight of United Nations sanctions...在联合国制裁的重压之下,他们的经济崩溃了。A full-scale debate is under way on what ails the industry.关于工业为何陷入困境正在展开一场全面的讨论。Racism is wholly unacceptable under any circumst...
This latest incident will add to the pressure on the government...最近的这次事件将会给政府增加压力。When I tell someone I will not betray his confidence I keep my word...如果我告诉某人我不会辜负他的信任,我就会恪守诺言。High achievers will receive cash bonuses.....
我把卷成团的袜子拾掇起来。I picked up the balled socks.他们将手中绕成团的线放了出去.They let out the string from the ball in their hands.它们也不能用成团的烟尘污染空气.They also cannot pollute the air with clouds of smoke and dirt....
Aim To synthesize new type of octane number improver for gasoline, methoxyisobutyrate.目的合成一种新型汽油辛烷值改进剂─甲氧基异丁酸烷基酯.Cetane improver . Makes the engine run better at higher compression settings.碳氢化合物的改进物. 使引擎在高压缩比时运转较为顺畅.Cyc...
迪耶普有很多浏览胜地,吸引游客横渡英吉利海峡前来观光。Dieppe has plenty to attract cross-Channel visitors.横渡海峡轮渡服务the cross-channel ferry service独自横渡大西洋的人a lone sailor crossing the Atlantic...
他似乎只是出于职业缘故而喜欢她。He seemed fond of her in a strictly professional way.不知什么缘故,他最近十分沉默,有点异样。He's been very quiet and withdrawn, sort of different, somehow.疾病的产生往往是由于饥饿的缘故,因为身体很虚弱.Disease often follows on starvation bec...