周四,南极气流给智利南部带来了刺骨的严寒。Antarctic air brought biting cold to southern Chile on Thursday.外面,刺骨的东风伴着阵阵小雪。Outside, a bitter east wind was accompanied by flurries of snow.他的声音在刺骨的寒风中越来越微弱。His voice tailed away in the bitter col...
They took for guides the Bible and their own consciences.这些人以圣经和自己的良心作指针.We have followed the dictates of our consciences and have done our duty.我们遵从了自己的良知,尽到了自己的义务。Most were sympathetic once we pricked their consciences...
Heavy gold earrings gleamed against her dusky cheeks.沉甸甸的金耳环在她黝黑的面颊的衬托下熠熠发光。The plane glided peacefully and its wings gleamed white.这飞机平稳地滑行,机翼泛着白光.His pink scalp gleamed through his sparse hair.他发红的头皮在稀疏的头发下泛微光。His eyes...
Middlesbrough's Jimmy Phillips was sent off for fouling Steve Tilson.米德尔斯堡队的吉米·菲利普斯因为对史蒂夫·蒂尔森犯规而被罚下场。The train stopped and a porter called out, "Middlesbrough!"火车停站,一名列车员喊道,“米德尔斯伯勒到了!”The river that runs through Mid...
但是, 我相信他,能够作好事 、 仁爱的事 、 甚至豪侠的事.But, I am sure that he is capable of good things, gentle things, even magnanimous things.在这种“善”或“仁爱”的德性中, 错误有时是不免的.Errors , indeed , in this virtue of goodness, or charity, may be committed...
Sadly, he last kissed Vittoria in a noisy airport in Rome more than a year ago.但事与愿违, 最后一次与维多利亚在喧闹的罗马机场吻别竟是在一年多以前了.At the first sound of the bell they hastened into the Corso by the Via Vittoria.钟声一响,他们就急忙从维多利亚街驶入了高碌街....