-
这两个男人为土地和水的使用权发生了争斗。The two men fought a battle over land and water rights.在佛罗里达州,农民正摆好架势,准备和城市争夺地下水的使用权。In Florida, farmers are squaring off against cities for rights to groundwater.所有雇员都可进入内联网中无使用权限制的部分。All employees c...
-
夕阳西下, 余辉洒满大地, 我和家人们依依不舍的离开了这使快乐的天堂 -- 游乐园!The sunset, and earth, I asperses full of people coming from the paradise of happiness - amusement park!...
-
“使眼色”的英语可以翻译为:tip sb. the wink,wink,shoot sb. a warning glance ...
-
总统派了一名特使参加和平谈判.The President sent a special envoy to the peace talks.科隆博是教皇保罗的特使吗?是他在委员会内部设下的卧底吗?Was Colombo the emissary of Pope Paul, his Trojan horse within the Commission?他派埃文斯以私人特使的身份前往商讨修复两国关系的途径。He sent Evans as h...
-
“使失水”的英语可以翻译为:desiccate,desiccation ...
-
“使连接”的英语可以翻译为:[法] juxtapose ...
-
爸爸视她为小天使。Poppa thought her an angel.苔莎的脸开始像云端里初现的小天使那样的快活.Tessa's face began to look as contented as a cherub's budding from a cloud.你想不想让我告诉你那个小天使现在是什么样?Would you like me to tell you what this little angel loo...
-
“使生根”的拼音为:shǐ shēng gēn...
-
“使徒”的英语可以翻译为:[宗教] disciple,apostle ...
-
“使舒适”的英语可以翻译为:[医]comfortization ...
-
“使消瘦”的拼音为:shǐ xiāo shòu...
-
“使卷曲”的拼音为:shǐ juǎn qū...
-
“使生效”的英语可以翻译为:enforce ...
-
“使结合”的英语可以翻译为:consolidate,hold together ...
-
“使用”的英语可以翻译为:make use of,use,employ,apply,bestow ...
-
新的商业能否使复苏药品开发?Could a new business model revive drug discovery?...
-
“强使”的拼音为:qiǎng shǐ...
-
“使适应”的拼音为:...
-
“使确信”的英语可以翻译为:ensure ...
-
当代科学以其体系和方法能使愚蠢的人变得有用.Contemporary science, with its system snd methods, can put blockheads to good use....
-
“使不动”的英语可以翻译为:immobilise ...
-
“使消失”的英语可以翻译为:take away,vt. merge ; extinguish...
-
“使得意”的英语可以翻译为:pride oneself on ...
-
“使生根”的英语可以翻译为:adicate...
-
在北京佛像研究人员的帮助下, 该馆终于从北京找回了佛首,使分离多年的佛像首身得到了复合.With the help of Buddha figure investigating personnel in Beijing, the museum eventually found it....
-
友情是理解,不是妥协;是原谅,不是遗忘。即使不联系,感情依然在。Friendship means understanding, not agreement. It means forgiveness, not forgetting.It means the memories last, even if contact is lost.我觉得那些人物形象即使不说是乏味无聊,至少也是毫无深度。I found the characters v...
-
“使跌落”的英语可以翻译为:ing low ...
-
他急需现金使经营惨淡的餐馆走出困境。He desperately needed cash to bail out the ailing restaurant.为提高效率,必须使经营机制合理化.In order to obtain higher efficiency the operational mechanism has to be rationalized.这个电子零售商在去年申请破产后未能使经营状况好转.The electroni...
-
“使易懂”的英语可以翻译为:[医]clarify ...
-
“使伸出”的英语可以翻译为:[医]protrude ...