-
deviationism的音标:deviationism的英式发音音标为:[ˌdi:vɪ'eɪʃənɪzəm]deviationism的美式发音音标为:[ˌdivɪ'eɪʃənˌɪzəm]...
-
envisioned的音标:...
-
v.赋予个性,使个体化( individuate的现在分词 )...
-
n.宣誓书,(经陈述者宣誓在法律上可采作证据的)书面陈述( affidavit的名词复数 )...
-
v.知道,了解( savvy的第三人称单数 )...
-
n.恶习,不道德行为,(肉体的)缺陷,疾病,(文体等的)缺点,瑕疵prep.代替,取代adj.副的,代替的vt.用老虎钳夹紧,钳制...
-
disservice的音标:disservice的英式发音音标为:[dɪs'sɜ:vɪs]disservice的美式发音音标为:[dɪs'sɜrvɪs]...
-
To deprive of virility or spirit; emasculate.使丧失精力或精神; 使软弱.displays of male virility男子生殖力的表现Maasai men are known to demonstrate their virility by spearing elephants.马赛族人以刺戳大象展现男性气概闻名.to deprive of virility使无男子气...
-
They have purged thousands from the upper levels of the civil service.他们从上层文职部门清除了上千名公务员。They move freely from one department to another as they ascend the civil service ladder.随着仕途晋升,他们可以在部门间随意调动。When Dutch colonial rul...
-
The money saved could be used for more deserving causes.省下来的钱可以用于更有意义的事业。to give money to a deserving cause把钱捐给值得赞助的事业All the causes seem equally deserving.看来所有的这些事业都同样值得投身....
-
绒毛间的...
-
bavin的音标:bavin的英式发音音标为:['beɪvɪn]bavin的美式发音音标为:['beɪvɪn]...
-
fumigaclavine的音标:fumigaclavine的英式发音音标为:[fju:mɪɡæk'leɪvɪn]fumigaclavine的美式发音音标为:[fjumɪɡæk'leɪvɪn]...
-
Other culprits to blame for dingy teeth include colas, gravies, and dark juices.咎取暗黑色牙齿的其它罪魁祸首包括可乐 、 肉汤和深色果汁....
-
n.个人主义,利己主义(individualism的复数形式)...
-
He got the promotion by behaving deviously.他通过不正当手段才获得了这次晋升....
-
n.评论家,评论者...
-
阳电性,正电性...
-
hypervisor的音标:hypervisor的英式发音音标为:['haɪpəvaɪzə]hypervisor的美式发音音标为:['haɪpəvaɪzə]...
-
The thesis first promotes based Object Oriented Modeling method - Aggregating & Deriving Mothod.本文首先提出了基于面向对象思想的 建模方法 ——聚合派生法.On this basis, the exaggerative rhetoric deriving constitutes the feature of the extremes and ...
-
They divvied up the winnings between them.他们瓜分了赢得的钱.They divvied up the profits among themselves.他们一伙瓜分利润....
-
‘What did you have?’ ‘We had roast duck and—wait for it—caviare!’“你们吃的什么?”“我们吃了烤鸭和——听好了——鱼子酱!”I told the waiter all means to bring caviare and the cheapest dish on the menu.我告诉服务员务必要拿来鱼子酱和菜单上最便宜的菜.Picasso's art is c...
-
win a victory的音标:win a victory的英式发音音标为:[win ei 'viktəri]win a victory的美式发音音标为:[wɪn e 'vɪktəri]...
-
v.亵渎( violate的过去式和过去分词 ),违反,侵犯,强奸...
-
villus的音标:villus的英式发音音标为:['vɪləs]villus的美式发音音标为:['vɪləs]...
-
introvision的音标:introvision的英式发音音标为:[ɪnt'rəvɪʒn]introvision的美式发音音标为:[ɪnt'rəvɪʒn]...
-
approving的音标:approving的英式发音音标为:[ə'pru:vɪŋ]approving的美式发音音标为:[]...
-
These birds navigate by the sun.这些鸟靠太阳确定方向。He was not able to walk without a cane and could only navigate steps backwards...没有手杖他无法走路,只能小心翼翼地向后退。When travelling on fast roads at night it is impossible to drive and naviga...
-
失重...
-
They kept a careful watch over the vineyard throughout the growing season.在整个生长季节,他们都认真地守着葡萄园.Today he was hoeing in the vineyard.今天他在葡萄园里锄地。We spent the summer touring the French vineyard.我们参观法国葡萄园度过夏天。The accident happ...