-
“慌张”的拼音为:huāng zhāng...
-
“等张性”的英语可以翻译为:[医] isotonia,isotonicity ...
-
在这些方面和其他几个方面都存在许多捏造与夸张之处。In these and several other respects, there are many inventions and exaggerations.她夸张地鞠了个躬。“阿纳斯塔西娅·克鲁布尼克,随时为您效劳,”她说。She bowed dramatically. "Anastasia Krupnik, at your service," she said.那段录像里是7分钟...
-
“张量”的英语可以翻译为:[数]tensor ...
-
“曲张的”的英语可以翻译为:[医] cirsoid,variciform,varieose ...
-
“张皇”的近义词/同义词:慌张。...
-
“夸张性”的英语可以翻译为:[医] expansiveness ...
-
“张扬”的近义词/同义词:宣扬, 外传, 外扬, 传扬, 声张。...
-
“张狂”的英语可以翻译为:flippant and impudent,insolent,wild and arrogant ...
-
“张开”的英语可以翻译为:open,expand,extend,spread,puff ...
-
“张力”的英语可以翻译为:[物] tension,tensile force,pulling force,stretching force,strain ...
-
结论:胃左静脉分流指数是评价食管静脉重度曲张的好指标.Our results suggest that the LGVSI is aDoppler ultrasound parameter in evaluating severity of esophageal varices.目的探讨内源性一氧化氮与肝硬化食道 静脉 曲张的关系及临床意义.Objectives To study the relation of nitric oxide...
-
“单张”的拼音为:dān zhāng...
-
他用天真的态度毫不慌张地回答.He answered, with simple demeanor and without embarrassment.我们俩都跳了起来, 然后我自己也有点慌张地跑到院子里去.We both jumped up, and, a little harrowed myself, I went out into the yard....
-
“肺不张”的英语可以翻译为:atelectasis ...
-
但那并不意味着这种政治主张已经或正在消亡。But that doesn't mean this brand of politics is dead or dying.被调查者中只有18%的人反对该主张。Only 18 percent of those surveyed opposed the idea.他是个极力主张全面质量管理的人。He is a firm believer in total quality manageme...
-
“张大”的拼音为:zhāng dà...
-
全部7个席位都配有三点惯性卷筒安全带, 安全带预张紧和头枕.All seven seats are equipped with three - point inertia - reel seat belts, belt pre - tensioners and head restraints....
-
“不紧张”的英语可以翻译为:take it easy ...
-
“电紧张”的拼音为:diàn jǐn zhāng...
-
“心扩张”的英语可以翻译为:[医] cardiectasis,cardieurysma,dilatation of heart ...
-
“主张”的近义词/同义词:主意, 看法, 见解, 成见, 意见, 主见, 办法, 想法, 宗旨, 观点, 见地。...
-
16现今你们竟以张狂夸口. 凡这样夸口都是恶的.As it is, you boast and brag. All such boasting is evil.16现今你们竟以张狂跨口.凡这样跨口都是恶的.But now ye rejoice in your boastings : all such rejoicing is evil.女同事特瑞沙·里布森经常抨击他自恋 、 张狂.Terui Sha female colleagues,...
-
“使扩张”的英语可以翻译为:augmenting ...
-
“张口”的拼音为:zhāng kǒu...
-
她的研究表明史密斯今天的名声是对他过去真正主张的一种嘲弄。Her research suggests that Smith's reputation today is a travesty of what he really stood for.他敬佩你弄清楚问题、说服别人接受你的主张的那份坚持,即便有时他更倾向于自己的见解。He admired your insistence on understanding things ...
-
“张贴者”的英语可以翻译为:poster ...
-
“张开的”的英语可以翻译为:patulous,ringent ...
-
摩擦力随预加张力的增加而增加.Friction increases with increasing pretension.法向力的起源与绳子上的张力的起源相似.The origin of the normal force is similar to the origin of tension in a string.由带特殊张力的桥环双键可以得到规整的乙烯类加成聚合物.Regular vinyl addition polymers ma...
-
“单张”的英语可以翻译为:sola ...