他伸手去握紧她的手,让她安心。He reached for her hand and gave it a reassuring squeeze.他已经安心在预备役部队服役。He has buckled down to work in the reserves.她需要一种归属感让她安心。She needed reassurance that she belonged somewhere....
He called the minister of the interior and, lo and behold, within about an hour, the prisoners were released...他给内政部长打了个电话,结果你看,不到一个钟头囚犯就给释放了。Adem á s, el equipo juega r á pido , lo que favorecer í a las caracter í stica...
他是个正直的商人,完全可靠,不会被收买。He was a sound businessman, totally reliable and incorruptible.杰拉尔德爵士已经被收买了。Sir Gerald had been nobbled.他想收买陪审团的种种企图his attempts to nobble the jury...
their incapacity to govern effectively他们缺乏有效治理的能力His incapacity for kindness makes everybody dislike him.他不能与人为善,使得大家都讨厌他.His ministers became weary of his incapacity as a leader.他的大臣们却讨厌这个无能的领袖....
She won admiration for her comportment during the trial.她在选拔赛中的表现得到了赞赏。I was touched deeply for his comportment to work.他对工作的态度深深打动了我.Their gee - whiz, faux - naif comportment is not always convincing ( Madison Bell )他们耸...