-
"Even the President's staunchest sup-porters have some issues where they simply must break ranks," says Senator Lott.“即使是总统最忠实的拥护者在某些事情上也会不听指令,”参议员洛特说。Senator Bentsen has declined to get involved this time around.这次...
2026年06月30日
-
marquesses的音标:...
2026年06月30日
-
n.空中压条法(一种培植树木的方法)...
2026年06月30日
-
n.犹大书...
2026年06月30日
-
In one driveway a chauffeur wearing rubber boots was hosing down a limousine.其中一条私人车道上,一位穿着橡胶靴的专职司机正用水管冲洗一辆豪华轿车。Surf lifesavers removed the 60 centimetre shark by hosing it with fresh water.最后救生员用淡水围着60公分的鲨鱼洒水,才得己松口.The ...
2026年06月30日
-
n.庄严( solemnity的名词复数 ),严肃,庄重,庄严的举止...
2026年06月30日
-
“攻取”的英语可以翻译为:storm and capture,attack and seize,capture ...
2026年06月30日
-
Dorothy, come on. Never mind your shoes. They'll soon dry off.快点儿吧,多萝西。别去管你的鞋子了,它们很快就会干的。I'm speaking from outside the Dorothy Chandler Pavilion, in Los Angeles.我正在洛杉矶,DorothyChandlerPavilion的外面为您解说.Dorothy...
2026年06月30日
-
“卷绕”的拼音为:juǎn rào...
2026年06月30日
-
The trustee agreed that the trustor determine the number of samples.受托人生产的模具,委托人有权确定样品数量,受托人无异议.The trustor or its heritor.(二)委托人或者其继承人.Where the trustor gives special pricing instruction, the trustee - trader any sale o...
2026年06月30日
-
园丁正忙于摘除已凋谢的玫瑰花.The gardener is busy dead - heading the roses.尽管有我的呵护,这些凋谢的花至今仍经不起阳光.Hitherto the withering flowers can't withstand the sunshine notwithstanding my care.她是否只不过是一朵过早凋谢的“牵牛花”?Will she fade after the bri...
2026年06月30日
-
The list of past champions includes many British internationals.历届冠军榜中包括很多英国世界冠军。The Dutch annihilated the Olympic champions 5-0.荷兰队以5比0完胜奥运冠军队。The world champions suffered a sensational defeat.世界冠军遭遇惨败,引起了一片哗然。...
2026年06月30日
-
bespoke的音标:bespoke的英式发音音标为:[bi'spəuk]bespoke的美式发音音标为:[bɪ'spoʊk]...
2026年06月30日
-
房间很安静,无人主动提供更多的信息。The room was quiet; no one volunteered any further information.如果汽车采用更多塑料元件,寿命会更长一些。If you build more plastics into cars, the car lasts longer.如果天气适宜,会有更多的人被吸引到骑自行车的行列中来。More people would be attracted t...
2026年06月30日
-
v.弄脏( black的过去式和过去分词 ),使变黑,抵制,把黑油彩抹在(演员)脸上...
2026年06月30日