-
外汇基金则享有铸币收益.Thus the fund enjoys the seigniorage of the currency notes.今年,欧洲央行从铸币税中获得的利益正变得越来越重要.The ECB's gains from seigniorage are becoming increasingly important this year.堀田: 英格兰银行发行的纸币不是以金银铸币作为依据 吗 ?H : Weren&...
2026年05月15日
-
“着迷地”的英语可以翻译为:infatuatedly ...
2026年05月15日
-
“自己”的反义词:外人, 别人, 他人, 大伙, 对方。...
2026年05月15日
-
The turning point in the process of growing up is when you discover the core of strength within you that survives all hurt.当你从内心深处找到一种可以忍受一切痛苦的坚强力量时,你的成长历程就会出现飞跃。Behind the mocking laughter lurks a growing sense of uneas...
2026年05月15日
-
ajmalicine的音标:ajmalicine的英式发音音标为:[ədʒmɑ:'laɪsɪn]ajmalicine的美式发音音标为:[ədʒmɑ'laɪsɪn]...
2026年05月15日
-
Cathaysian的音标:...
2026年05月15日
-
你能弯下腰、不屈膝摸着你的足趾 吗 ?Can you bend down and touch your toes without bending your knees?这个曲调一响起,我们的足趾也跟着摆动起来.The tune set our toes twinkling.陆栖食肉动物的前后肢上都长有四个或五个带爪的足趾.Terrestrial carnivores have four or five clawed digits on ...
2026年05月15日
-
He fell into disfavor as the president fell in the polls.总统大选失败后,他被打入了冷宫。Austrian voters went to the polls this weekend to elect a successor to the President.奥地利选民这周末去投票中心选举下届总统。Opinion polls indicated a two - thirds maj...
2026年05月15日
-
n.电梯,空运( lift的名词复数 ),升力,电梯v.举起,抬起( lift的第三人称单数 ),提高,运送,解除(封锁、包围等)...
2026年05月15日
-
“河堤”的拼音为:hé dī...
2026年05月15日
-
She outgrew her clothes so rapidly that Patsy was always having to buy new ones.她长得太快,衣服很快便穿不下了,帕齐只好经常给她买新衣服。She outgrew the company she worked for and found a better job somewhere else.她进步很快,不再满足于她所在工作的公司,于是又在别处找到一份更好的工...
2026年05月15日
-
v.投票,选举,提议,投票表决,公认,由舆论决定n.投票,表决,投票数,投票权,决议...
2026年05月15日
-
这只小花栗鼠肚子饿了。This little chipmunk is hungry.花栗鼠愚蠢的小脑袋里却有天生的对于毒药的恐惧.She has put into the small, unwise head of the chipmunk the untutored fear of poisons.一次,我带了只腹部受伤的花栗鼠去找她.Once I brought her a chipmunk with a wound on its ...
2026年05月15日
-
Teresa asked Jessika, Do you want to sit on the pretty horsey?特蕾莎问杰西卡: 想不想在这漂亮的马上坐一下?Mother Teresa was beatified in 2003 but not yet been canonized by the Vatican.德雷莎修女在2003年被行宣福礼.但至今还未被梵蒂冈评为圣徒.Mother Teresa is an elderl...
2026年05月15日
-
木板人行道上的积雪被来往的行人踩成了灰褐色.The board sidewalks were gray with trampled snow.番茄踩成一滩一滩的红浆.The tomatoes crushed into pools of red juice got on her nerves particularly.他用脚把粉笔踩成粉.He crushed the chalk to powder under his feet....
2026年05月15日