Evidently, he is immensely charmed with Miss Millar.他对米勒小姐显然很钟情.He discovered that with Miss Daisy Millar there was no great need of walking on tiptoe.他发现,同黛丝·密勒小姐在一起,是无需战战兢兢怀着鬼胎的....
The Roman gladiatorial contests were bestial amusements.罗马角斗是残忍的娱乐He hasn't enough money for food, let alone amusements.他连吃饭钱都不够, 就更不用说玩儿的钱了.Big cities have many amusements.大城市有许多娱乐....
这把她描绘得很懦弱,其实她性格十分坚强。This portrays her as wimpy, but she has a very strong character.他风格真高。或者我是否应该说他很懦弱?That was sporting of him. Or should I say cowardly.她相貌平平,性格懦弱。She was a plain-looking woman with a weak chin....
Ludicrously irrelevant thoughts swarmed in her head.一些毫无干系的荒唐想法在她的脑海里涌动.A tiny insect , trying to shake a mighty tree, is ludicrously ignorant of its own weakness.蚍蜉撼大树, 可笑不自量.It transpires that the chest a valuable anti...
他奉令狙击任何在营地附近走动的人.He was ordered to snipe at anyone moving about the camp.空港最荒凉的地区,可不是个可以随便走动的地区.The lonelier limits of the airport were no place to wander.他听得贝格小姐走动的声音.He heard Miss Baker moving about....