magnetisation怎么读

2024年05月05日 03:43:31
magnetisation的音标:
magnetisation的英式发音音标为:[mægnɪtaɪ'zeɪʃən]
magnetisation的美式发音音标为:[mægnɪtaɪ'zeɪʃən]
相关问题
最新发布
  • anteater造句

    When in danger, the anteater lashes its tail round a branch.遇有危险,食蚁兽会迅速用尾巴卷住树枝。Find out the fastest way to an anteater's stomach!同伴被吃了怎么办?杀进食蚁兽的肚子里!...
    2026年06月30日
  • “售得”用英语怎么说

    “售得”的英语可以翻译为:fetch ...
    2026年06月30日
  • diphenylethylene是什么意思?

    n.1,2-二苯乙烯...
    2026年06月30日
  • “裂殖子”造句

    恶性疟原虫裂殖子表面蛋白1是当今疟疾疫苗主要的候选抗原.The major Merozoite Surface Protein 1 ( MSP 1 ) of falciparum is an important candidate for malaria vaccine....
    2026年06月30日
  • elastoprene怎么读?

    elastoprene的音标:elastoprene的英式发音音标为:[ɪ'læstpri:n]elastoprene的美式发音音标为:[ɪ'læstprin]...
    2026年06月30日
  • “血胃”的英语?

    “血胃”的英语可以翻译为:[医] hematogaster ...
    2026年06月30日
  • gasconading的音标

    gasconading的音标:...
    2026年06月30日
  • “丑”的英语?

    “丑”的英语可以翻译为:ugly,loathsome,disgraceful,shamelessclown in Beijing opera, etc.,the second of the Twelve Earthly Branches,a surname ...
    2026年06月30日
  • escapades造句

    Fillmore took advantage of the situation to indulge in all sorts of escapades.菲尔莫利用这个机会采取各种办法逃避,他很清楚自己在干什么,却装出仍有点痴呆的样子.Her escapades were a subject of merriment in the sorority house.在女生联谊会中,她的恶作剧总是欢乐的根源....the scene of ...
    2026年06月30日
  • snorkel的一般过去时怎么写

    snorkel的一般过去时为:snorkelled...
    2026年06月30日
  • nobody造句

    The bus service was discontinued because nobody used it.那条公交线因没有乘客而停止营运。Nobody can envisage the consequences of total nuclear war.没有人能够想像全面核战争的后果。Nobody was cautioned after arrest.被捕后,没有人被告知其法律权利。Dogmas are at their best...
    2026年06月30日
  • “无人”的英语?

    “无人”的英语可以翻译为: unmanned,uninhabited,depopulated,nobody,self-service ...
    2026年06月30日
  • LRC的意思?

    abbr.long-range communication 远程通讯,longitudinal redundancy checking 纵向冗余监测,lower right center 右下方中心...
    2026年06月30日
  • “选录”的英语

    “选录”的英语可以翻译为:overdub,excerpt,excerption ...
    2026年06月30日
  • “委婉语”造句

    “ Queer ” 这个词常用作 “ mad ” 的委婉语." Queer " is the word often used euphemistically for " mad ".“ 去世 ” 是 “ 死 ” 的委婉语." Pass away " is a euphemism for " die ".委婉语是一种十分常见而又非常复杂的语言现象.Euphemism is a very common and complicated lin...
    2026年06月30日