Till I come , give attendance to reading , to exhortation, to doctrine.13你要以宣读, 劝勉,教导为念, 直等到我来.He accompany me, however, not lose one moment in continuing his exhortation.他陪著我, 然而不失时机地继续他对我的的规劝.We are surrounded, on a da...
Till I come , give attendance to reading , to exhortation, to doctrine.13你要以宣读, 劝勉,教导为念, 直等到我来.an exhortation to do better劝勉He accompany me, however, not lose one moment in continuing his exhortation.他陪著我, 然而不失时机地继续他对我的的...
It's very inconvenient to have to wait so long.等这么久很麻烦。She arrived at an extremely inconvenient moment.她来得非常不是时候。"This is inconvenient," he grumbled.“这不方便,”他抱怨道。...
在花托和子房上面只剩下花柱.Only the styles are left sticking up from the receptacle and ovary.已受精的卵子成为种子, 而子房变成了果实.The fertilized ovule becomes the seed, and the ovary becomes the fruit.正在生长的幼小种子顶破子房壁, 箭头所指为破裂的子房壁.Young seeds and rup...
It was the last expression of the despondency of a broken spirit.这是一颗破碎的心完全沮丧的最后表示.Now he bathed himself in despondency.此刻他就沉浸在怅惘之中." To collect what's left over ,'smiled Wu Sun - fu , his look of despondency v...
Drake and his cohorts were not pleased with my appointment.德雷克那一帮人对我的任命很不满。At the time, his appointment seemed a stroke of genius.当时,对他的任命犹如神来之笔。She arranged an appointment for Friday afternoon at four-fifteen.她在星期五下午4点1...
鱼池对面的六角亭子里又传过一阵笑声来.Across the pond, the pavilion echoed with another gust of laughter.将扳手套在靠近管道的六角螺栓头上避免可能产生的变形.Apply wrench to hex next to pipe and guard against possible distortion.过桥有一亭, 名观瀑亭, 六柱六角.The bridge there is...