-
她选了低速挡小心翼翼地沿小径下行。She selected a low gear and started down the track carefully.眼前有一条清晰可辨的小径通向山谷。A clearly defined track now leads down to the valley.从克拉斯特到牛顿有一条两英里的海滨小径。There is a 2 mile coastal walk from Craster to Newto...
2026年05月16日
-
“广告”的英语可以翻译为:advertisement,advert,ad...
2026年05月16日
-
get over的音标:get over的英式发音音标为:[ɡet 'əuvə]get over的美式发音音标为:[ɡɛt 'ovɚ]...
2026年05月16日
-
cigarette的近义词有:cigar, cigarette, tobacco。下面这些名词均有"烟"的含义:cigar:指雪茄烟。cigarette:指纸烟。tobacco:指烟草,烟叶、烟丝。...
2026年05月16日
-
Radical feminism is currently the fashionable topic among the chattering classes.激进的女权主义是时下名嘴阶层热议的话题。Mainline feminism was arguing for the inherent beauty of the natural woman.主流女权主义思想倡导女性天生的自然美。"Not all feminism has to ...
2026年05月16日
-
quote的近义词/同义词有:illustrate, to, cite, refer, repeat, echo, cite, repeat, to, quotation, selection, illustrate, echo, refer。vt.quote的近义词(引用;引述;重复):illustrate, to, cite, refer, repeat, echo。quote的近义词(其他释义):cite, repeat, to,...
2026年05月16日
-
死人无耳, 死后的名声等于风马牛.Dead men hear no tales; posthumous fame an Irish bull.群居,两者均为无耳海豹. 因其身躯硕大,雄兽鼻粗壮能膨胀, 因而得名.Both are gregarious earless seals. The male an inflatable , trunklike snout.死人无耳, 死后的名胜等于风马牛.Dear men hear no tale...
2026年05月16日
-
n.打猎叫喊,追逐v.追逐...
2026年05月16日
-
digger的音标:digger的英式发音音标为:['dɪgə(r)]digger的美式发音音标为:['dɪɡɚ]...
2026年05月16日
-
nice的近义词有:happy, glad, cheerful, joyful, merry, delightful, gay, pleasant, nice, jolly, agreeable,pleasant, agreeable, nice。下面这些形容词均含"愉快的,高兴的"的含义:happy:侧重感到满足、幸福或高兴。glad:最普通用词,语气较弱,表示礼貌的惯用语。指乐于做某事或因某事而感到满足,常表愉快的心情。cheerf...
2026年05月16日
-
“浓密”的近义词/同义词:稠密, 浓厚, 深厚, 茂密, 密集, 繁茂, 茂盛, 细密, 深刻。...
2026年05月16日
-
There were rumblings of discontent within the ranks.士兵怨声载道。Discontent is the first step in progress.不知足是前进中的第一步。The whole of their drive to the Vicarage was spent by him in expressing his discontent.他们坐马车到牧师住宅的整个路程,完全消磨在...
2026年05月16日
-
“拍手”的近义词/同义词:鼓掌。...
2026年05月16日
-
...
2026年05月16日
-
adj.轮流的,交替的,间隔的,代替的vi.交替,轮流vt.使交替,使轮流n.〈美〉(委员)代理人,候补者,替换物...
2026年05月16日