我得在船上备足干粮。I had to stock the boat up with food.他负担不起去澳大利亚的船费, 因此,他在船上做工以抵偿船费.He couldn't afford the fare to Australia, so he worked his passage.你们在船上有舱位了 吗 ?Have you got your berths on the ship yet?...
事件被拍成了录像。The incident was captured on videotape.他把她一生的经历拍成了电影。He had filmed her life story.这部电影拍成有颗粒状的黑白片。The film is shot in grainy black and white....
He was caught out while lapping a slower rider.他在套圈超越一位落后的车手时出了错。As its rider tried to free it, the horse kicked out.骑手想松开那匹马时,它乱踢乱蹬。Both horse and rider were dripping with sweat within five minutes.没过五分钟,马和骑手都大汗淋漓。...
I cant tell why this heart languishes in silence.我不知道,为什麽这颗心在寂静中憔悴.For the purpose of this device is qiangxinli ve now languishes.为了这个设备我现在已经是心力憔悴了.I cannot tell why this heart languishes in silence.我说不出这心为什么那样默默地颓丧着....