我们聚集在露台上,手里紧张地握着盛有冰镇葡萄酒的酒杯.Nervously clutching our glasses of chilled wine, we gathered on the terrace.那些人进屋时,布伦希尔德紧张地站了起来.Brunhilde stood up nervously as the men came into the room.她坐在那里紧张地摆弄着手提包的扣钩。She had sat there tw...
Jennie weakened, and finally relented.詹妮的态度有所缓和,最终软了下来。I'm glad I relented in the end.我很高兴自己的态度最终缓和了下来。At first she threatened to dismiss me, but later she relented.起初她威胁要解雇我, 但后来她态度软化了....
Mike wants to get his lobe lanced.迈克想在耳垂上穿个孔。Mike is calling a fortune telling hotline.麦克在打算命热线.Mike shook his head, to unstick his hair from his sweating forehead.迈克晃了一下头,想把头发从汗涔涔的前额上甩开。...Mike's impressive reperto...
第六步: 重踏着地,滑离.STEP 6: Stomp the landing and then ride away.他们重踏著脚步穿过厨房走来,留下了肮脏的脚印.They came tramping through the kitchen leaving dirty footmarks.重踏术: 沿地面传播的冲击波击倒你的对手.Stomp. Shock waves in the ground knock your foes prone....
If you think I’m going to lend you money, I must disabuse you of te wrong idea.你若认为我会借钱给你,我倒要劝你打消那念头。I must disabuse you of your feelings of grandeur.我必须去消除你的傲气.If you think I'm going to lend you money, I must disab...