The company treated me as though I were skiving.公司对待我的态度就好像是我上班时溜号了似的。Her nostrils were pinkish, as though she had a cold.她的鼻孔略带粉红,好像患了感冒似的。They looked at her as though she was crackers.他们那样看着她,好像她疯了一样。...
It is a tedious, humourless load of crap.那是一堆枯燥乏味、毫无幽默感的废话。He showed his teeth in a humourless grin.他一本正经地咧嘴笑了笑。He was a straight-faced, humourless character.他是个一脸严肃相、缺乏幽默感的人。He showed his teeth in a humourless grin...他一...
The airline had losses of $35m and was bailed out by Qantas.这家航空公司亏损达3,500万美元,而澳航出资帮助其摆脱了困境。The drop in travel is bad news for the airline industry.旅游热降温对航空业来说是个坏消息。The £85m programme will involve an extensive rebranding...
This questionnaire has been used by chiropractors but never validated.这种调查问卷已经用于按摩师但未证实其有效性.You know there's some debate among chiropractors about the optimum IeveI of mattress tension.你知道吗?有些神经病理学家对最佳的床褥硬度争论不休.As w...
The ornately carved doors were made in the seventeenth century.那些雕饰精美的门制于17世纪。The bones were "mislaid" during the seventeenth-century restorations.这些骨头在17世纪的修复工作中被“放错了位置”。The modern poets have gone back to the fanciful p...