“鼻窦炎”的英语

2024年07月03日 20:00:48
“鼻窦炎”的英语可以翻译为:
[医] nasosinusitis
相关问题
  • “鼻窦炎”造句

    我得了严重的关节炎和慢性鼻窦炎。I developed serious arthritic symptoms and chronic sinusitis.我仍然患有黏膜炎和鼻窦炎。I still suffer from catarrh and sinus problems.我服用了抗生素来治疗鼻窦炎,但似乎未能根治。I have had antibiotics for my sinusitis but it doesn't s...
    2026年06月21日
最新发布
  • “唠叨”的英语

    “唠叨”的英语可以翻译为:chatter,be garrulous,gab,jaw,nag ...
    2026年06月29日
  • “很好”的英语

    “很好”的英语可以翻译为:fine,very good ...
    2026年06月29日
  • “行家的”造句

    他以经济学行家的眼光审视这个问题.He cast a professional economist's eyes on the problem.你在买股票前,最好听听行家的意见.You had better get professional advice before buying stocks.然后, 他端起酒杯, 带著行家的表情品尝了一下.Next, he carries a goblet, the expression ...
    2026年06月29日
  • genet什么意思解释?

    n.(非洲、南欧、西亚产的)香猫...
    2026年06月29日
  • “地道”的拼音

    “地道”的拼音为:dì dào...
    2026年06月29日
  • equated什么意思解释

    adj.换算的v.认为某事物(与另一事物)相等或相仿( equate的过去式和过去分词 ),相当于,等于,把(一事物) 和(另一事物)等同看待...
    2026年06月29日
  • “缺乏”的近义词/同义词有哪些

    “缺乏”的近义词/同义词:缺少, 贫乏, 欠缺, 短缺。...
    2026年06月29日
  • “精浆机”的英语?

    “精浆机”的英语可以翻译为:jordan,refiner ...
    2026年06月29日
  • “索价”怎么读?

    “索价”的拼音为:suǒ jià...
    2026年06月29日
  • “必须”造句

    成功无法保证,并非唾手可得。成功必须靠自己去争取。Success is not guaranteed. It is not handed to you. Success is earned.你必须全力以赴,最大限度地去努力。如果你这么做,并且保持乐观,你就会看见乌云背后的幸福线。You have to do everything you can. You have to work your hardest. And if you do,...
    2026年06月29日
  • penchant例句

    She has a penchant for champagne.她酷爱香槟酒。He had a penchant for playing jokes on people.他喜欢拿人开玩笑。Despite her penchant for chitchat , Yvonne was no birdbrain, Martin discovered.马丁发现, 尽管伊冯非常喜欢瞎聊,可她并不是没头脑....
    2026年06月29日
  • finch的复数形式怎么写?

    finch的复数形式为:finches...
    2026年06月29日
  • erases造句

    If we choose to drink, we should avoid bingeing, which erases any potential health benefits.如果要喝, 也要避免畅饮无度,否则饮酒的一切潜在的健康益处都会荡然无存.Format a disk, which erases all information on the disk.格式化磁盘将删除磁盘中的所有信息.This command erases...
    2026年06月29日
  • burp的一般过去时怎么写?

    burp的一般过去时为:burped...
    2026年06月29日
  • admonish造句

    Admonish your friend in secret , commend him in public.规友私室,赞友公堂.The ethics committee may take a decision to admonish him or to censure him...道德委员会也许会决定对他进行训诫或是严厉批评。I will tactfully admonish him not to behave like this a...
    2026年06月29日