我不是故意要打断他的鼻梁。我只是一时气急。I didn't mean to break his nose. I just saw red.股票价格又急涨了11便士,攀至311便士。The shares bounded ahead a further 11p to 311p.卡车疯狂地左摇右晃,从狭窄的山路上急冲而下。The truck sways wildly, careening down narrow mountain r...
Seymour's " game " teaches two important lessons.西摩尔的 “ 游戏 ” 给我们两个重要的启示.There had been an unspoken agreement between them that he would not call for her at Seymour House...他们之间曾经有过默契,那便是他不会到西摩屋去找她。Senator Seymour ha...
Smoking impairs our health.吸烟会损害我们的健康.Consumption of alcohol impairs your ability to drive a car or operate machinery...饮酒会削弱你驾驶汽车或操控机器的能力。Consumption of alcohol impairs your ability to drive a car or operate machinery.饮...
这幅画作在条理分明和出人意表之间取得了平衡。A balance is achieved in the painting between orderliness and unpredictability.我们的画作和照片仅有纪念价值。Our paintings and photographs are of sentimental value only.他去世前的最后一批画作也许是最让人困惑的。His very last paintings...
Come on. Help yourself to some salmons. It's tasty.来, 吃点儿鲑鱼, 很好吃的.It mixes easily with cold or hot water to make a tasty, filling drink...它极易溶于冷水或热水,冲成既可口又充饥的饮料。Foxes will scratch up grass to find tasty bug and beet...