“记忆力”怎么读?

2024年06月25日 03:22:11
“记忆力”的拼音为:jì yì lì
相关问题
  • “记忆力”的英语?

    “记忆力”的英语可以翻译为:the faculty of memory,memory,remembrance,reminiscence,retentivity ...
    2026年05月15日
  • “记忆力”造句

    他们在记忆力和空间技能方面势均力敌。Their strengths in memory and spatial skills matched.他的记忆力变得糟透了。His memory was becoming shockingly bad.他过目不忘的记忆力使他能记下大量事实.His photographic memory enabled him to tuck away yards of facts....
    2026年05月15日
最新发布
  • speak造句

    He could not speak of such things to gentlewoman.对一位女士没法说这种事.Tania stared at him aghast, unable to speak.塔妮娅吃惊地看着他,说不出话来。He was told to speak briefly; accordingly he cut short his remarks.人家叫他说话简短, 于是他就长话短说了.It transcend...
    2026年05月15日
  • leafing怎么读?

    leafing的音标:leafing的英式发音音标为:['li:fɪŋ]leafing的美式发音音标为:['lifɪŋ]...
    2026年05月15日
  • “内弯”用英语怎么说?

    “内弯”的英语可以翻译为:introvert,inturn ...
    2026年05月15日
  • step by step造句

    Nervous politicians might well feel more comfortable with a step-by-step approach.神经脆弱的政治家们似乎更容易接受一种循序渐进的做法。Whirr, click, whirr, click — step by step the scan probed deeper.嗡嗡,咔嗒,嗡嗡,咔嗒——扫描探查一步步地深入。I am not rushing things...
    2026年05月15日
  • depeter的音标

    depeter的音标:depeter的英式发音音标为:['depɪtə]depeter的美式发音音标为:['depɪtə]...
    2026年05月15日
  • “重新”怎么读

    “重新”的拼音为:chóng xīn...
    2026年05月15日
  • obstruction的近义词

    obstruction的近义词有:obstacle, barrier, obstruction, bar, hindrance。下面这些名词均含"障碍(物)"的含义:obstacle:指在达到目的或前进的过程中必须消除或绕过的障碍物,也指起阻碍作用等情况。barrier:常指临时的或者可能跨越的障碍。obstruction:常既指具体的障碍又可指抽象或喻意上的阻碍。bar:既可指阻止进出或通过的栅栏一类的障碍物,也可用于抽象意义障碍。h...
    2026年05月15日
  • quartet造句

    a Beethoven string quartet贝多芬弦乐四重奏曲Our quartet was out hustling and we knew we stood good to take in a lot of change before the night was over.我们的四重奏是明显地卖座的,而且我们知道在天亮以前,我们有把握收入一大笔钱.This quartet represents a major new tre...
    2026年05月15日
  • “美丽”的英语

    “美丽”的英语可以翻译为:eautiful,comeliness,fairness,goodliness,loveliness...
    2026年05月15日
  • Vaughan怎么读?

    Vaughan的音标:Vaughan的英式发音音标为:[vɔ:n]Vaughan的美式发音音标为:[vɔn, vɑn]...
    2026年05月15日
  • dam造句

    Paine : Including Willet Creek Dam. Now go back to your work!包括那个白鹤溪. 现在回去干正事吧!The information refers to slopes in opencast mines, quarries, dam foundation excavations and highway outs.这份资料提供了有关露天矿 、 采石场, 坝基和公路堑的边坡资料.......
    2026年05月15日
  • “杭州”的英语?

    “杭州”的英语可以翻译为:Hangzhou (浙江省省会) ...
    2026年05月15日
  • capitulary的音标?

    capitulary的音标:capitulary的英式发音音标为:[kə'pɪtjʊlərɪ]capitulary的美式发音音标为:[kə'pɪtʃəˌlerɪ]...
    2026年05月15日
  • “骨端”的英语?

    “骨端”的英语可以翻译为:epiphysis,capitulum ...
    2026年05月15日
  • cords造句

    He always wears the blue cords.他总是穿着那条蓝色的灯心绒裤。The longitudinal cords are termed connectives.纵走的索称为连索.Aim : To observe the effect of semiconductor laser treatment on vocal cords leukoplakia.目的: 观察半导体激光治疗声带粘膜白斑的临床效果.He had...
    2026年05月15日