The Commission for Racial Equality teaches organisations not to discriminate.种族平等委员会告诫各家机构不要心存歧视。They can discriminate hundreds of colours.他们能分辨上百种颜色。The device can discriminate between the cancerous and the normal cells...
The device can discriminate between the cancerous and the normal cells.这台仪器可以辨别癌细胞和正常的细胞。The Commission for Racial Equality teaches organisations not to discriminate.种族平等委员会告诫各家机构不要心存歧视。The computer program was unable to...
他因为对一位同事动粗而被开除了。He was fired from his job after roughing up a colleague.他们要是觉得受到了怠慢,就会大动肝火。They get angry if they think they are being treated disrespectfully.现在到了你该赶紧动起来的时候了吧?Isn't it about time that you pulled you...
她很愿意接受新观念.She's fairly responsive to new ideas.随着眼界不断开阔,这些新观念会为生活赋予全新的意义。As your horizons expand, these new ideas can give a whole new meaning to life.那时正是地理学真正开始发生改变、许多新观念兴起的时候。It was just when geography was really...
黑斯廷斯先生在午宴上兴致勃勃地把这个故事向安德森先生详述了一遍。Mr Hastings gleefully retailed the story to Mr Anderson over lunch.据了解,他和教练克里斯·安德森之间爆发了激烈争吵。It is understood he had a blow-up with coach Chris Anderson.歌手布雷特·安德森唤起了旧式的个人崇拜狂潮。Singer Brett A...
His ambition is to sail round the world...他的梦想是环球航行。He reefed all sail, the pole - masts were dispensed with; all hands went forward to the bows.他叫人把船上所有的帆篷都绑紧,把帆架卸下来放到甲板上, 连顶帆桅杆也都放下来了.A powered vessel should give way to...
将粗麦粉浸于大约6个柠檬榨出的果汁中,浸泡整夜。Soak the couscous overnight in the juice of about six lemons.他挤压橘子以便榨出橘汁.He squeezed an orange to get the juice out.布拉蒂决计从生活里榨出尽可能多的快乐来.Bratti means to extract the utmost possible amount of pleasu...