-
救援人员正在废墟中挖掘,以搜寻其他受害者。Rescue workers are digging through the rubble in search of other victims.他被埋在废墟下面达好几个小时。He was buried under the debris for several hours.诺曼人建造了这座后来在克伦威尔统治时期变成废墟的城堡。The Normans built the castle which ...
2026年03月08日
-
n.令人讨厌的人或事物,麻烦( bore的名词复数 )v.令人厌烦( bore的第三人称单数 ),挖,掘,钻...
2026年03月08日
-
v.把…括在括弧内( bracket的过去式和过去分词 ),把…归为一类...
2026年03月08日
-
陨硅钾铁石...
2026年03月08日
-
“警察在这里,”她低声说。"The police are here," she said in a low voice.“这是不是太不可思议了?”她低声说。"Isn't this marvelous?" she cooed.“愿上帝保佑你,伊娃,”他低声说。"Bless you, Eva," he whispered....
2026年03月08日
-
paint的现在完成时为:painted...
2026年03月08日
-
Magnetitite - bearing plugs are found erratically from the base of the Critical Zone.含磁铁岩的岩栓不规则地分布于关键带的基底以上.An area about half - a - mile in diameter is surface strewn with blocks of magnetitite.在直径约1/2英里的地区的地表上有磁铁岩转石分布....
2026年03月08日
-
弹性票价单程上浮最高可达80美元。Unrestricted fares will be increased as much as $80 one-way.去哈瓦那的往返票价是550爱尔兰镑(673美元)。The round-trip fare to Havana is 550 Irish punts ($673).每天开放;门票1.10英镑,儿童和退休人士可享受票价优惠。Open daily; admission £1.10 with ...
2026年03月08日
-
minify的现在进行时为:minifying...
2026年03月08日
-
n.夜莺...
2026年03月08日
-
“简陋的”的英语可以翻译为:simple and crude,vile,rough,tatty,tinpot ...
2026年03月08日
-
“果断”的英语可以翻译为:esolute,decisive,decision,determination ...
2026年03月08日
-
“保真度”的拼音为:bǎo zhēn dù...
2026年03月08日
-
v.成为(某事物)的缩影( epitomize的现在分词 )...
2026年03月08日
-
clamours的音标:...
2026年03月08日