“碰巧”的英语

2024年07月04日 01:48:26
“碰巧”的英语可以翻译为:
y chance,by coincidence,happen to,as luck would have it,at it happens
相关问题
最新发布
  • self-raising flour什么意思解释?

    自发面粉(已含酵母的)...
    2026年05月15日
  • “缺乏”的拼音?

    “缺乏”的拼音为:quē fá...
    2026年05月15日
  • “客观”造句

    要尽量客观地分析情况,尤其是在工作上。Try to view situations more objectively, especially with regard to work.精神科医生务必要学会保持超乎寻常的客观态度。The psychiatrist must learn to maintain an unusual degree of objectivity.显而易见,必须采用更为客观的描述方法。Plainly, a more...
    2026年05月15日
  • judicial造句

    The process of judicial selection was held up to ridicule.司法选举的过程成为了笑柄。Bias against women permeates every level of the judicial system.各级司法机构普遍存在对女性的偏见。The report accuses the judicial system of inconsistency and partiali...
    2026年05月15日
  • Faber例句

    His latest book of poetry will be published by Faber in May.他的最新诗集将由菲贝尔出版公司于5月出版。David tugged again and the muzzle slipped from Faber's grasp.大卫猛地一拉,枪口终于从费伯的手中滑脱了.Faber found his boastfulness irritating. " How many ...
    2026年05月15日
  • “简朴”造句

    房间仍然很简朴,四面都是饰有圆点的绿色空墙。The room remains simple with bare, stippled green walls.他穿着简朴,过着平静的家庭生活。He dressed simply and led a quiet family life.费莉西蒂的卧室很简朴,但非常实用。Felicity's bedroom was spartan but functional....
    2026年05月15日
  • “轧水”怎么读

    “轧水”的拼音为:yà shuǐ...
    2026年05月15日
  • “企图的”造句

    研究探讨了空中目标作战企图的识别问题.The problem of inferring air target combat intention is discussed.她觉得彼特对她好是有卑鄙企图的.She thinks Peter had base motives for being nice to her....
    2026年05月15日
  • “尽职”的英语

    “尽职”的英语可以翻译为:fulfil one's duty,discharge one's duty,line of duty,pull one's weight,soldier ...
    2026年05月15日
  • outlay怎么读?

    outlay的音标:outlay的英式发音音标为:['aʊtleɪ]outlay的美式发音音标为:['aʊtˌle]...
    2026年05月15日
  • apodictic什么意思解释?

    adj.绝然的,明白的...
    2026年05月15日
  • minerals造句

    Territory rich in mineral resources, with granite, kaolin and other minerals.境内矿产资源丰富, 用花岗岩 、 高岭土等矿种.The ability of clay minerals to catalyse decarboxylation has long been recognised.粘土矿物能催化脱羧基作用是早已认识到的问题.The floatabilit...
    2026年05月15日
  • assess造句

    Officials arrived to assess whether it is safe to bring emergency food supplies into the city...官员们赶来评估向该市调拨紧急救援食品是否安全。A topic-based approach can be hard to assess in primary schools with a typical spread of ability...因为...
    2026年05月15日
  • “救生者”用英语怎么说?

    “救生者”的英语可以翻译为:lifesaver ...
    2026年05月15日
  • Hymenophyllaceae是什么意思?

    膜叶蕨科...
    2026年05月15日