-
What the hell, I thought, at least it will give the lazy old man some exercise.管他呢,我心想,至少这能让懒鬼老头活动一下筋骨。A lazy sheep thinks its wool heavy.懒羊嫌毛重I’m damned if I will lend any money to that lazy son of mine.我决不会借钱给我那个懒鬼儿子。S...
2026年03月10日
-
n.丁烯...
2026年03月10日
-
decibels的音标:decibels的英式发音音标为:['desɪbelz]decibels的美式发音音标为:['desɪbelz]...
2026年03月10日
-
hogmanay的音标:...
2026年03月10日
-
afterripening的音标:afterripening的英式发音音标为:['ɑ:ftəraɪpənɪŋ]afterripening的美式发音音标为:['ɑftəraɪpənɪŋ]...
2026年03月10日
-
“元帅”的英语可以翻译为:marshal,supreme commander ...
2026年03月10日
-
“单纤维”的英语可以翻译为:cellfibre,filament,single fibre,individual filament ...
2026年03月10日
-
chimaera的复数形式为:chimaeras...
2026年03月10日
-
Don't smoke near combustible materials.别在易燃的材料附近吸烟.It was surrounded with heaps of combustible materials.它周围是一堆易燃物质.We mustn't take combustible goods aboard.我们不可带易燃品上车....
2026年03月10日
-
He became so besotted with her that even his children were forgotten.他被她迷得神魂颠倒,连孩子都抛到了九霄云外。He is completely besotted with his new girlfriend.他对他的新女友一片痴心。Her youth and beauty besotted him.她的年轻美貌迷住了他....
2026年03月10日
-
She stood contemplating the painting.她站在那儿凝视那幅图画.He is contemplating pawning his watch.他正在考虑抵押他的手表。He went on to intimate that he was indeed contemplating a shake-up of the company...他继续暗示他确实在考虑对公司进行一次大改组。You're too...
2026年03月10日
-
For China to modernize its economy, it must further industrialize, and urbanize.为了使经济现代化, 中国必须扩大工业化和城市化....
2026年03月10日
-
adj.流畅的,流利的,液态的...
2026年03月10日
-
ghost的复数形式为:ghosts...
2026年03月10日
-
People invaded the streets in victory processions almost throughout the day...几乎一整天,大街上都挤满了欢庆胜利的游行队伍。The processions of fans to stadiums have had a flavour of the Mediterranean Passeggiata.走向球场看台的球迷队伍,有一种地中海漫步(Mediterran...
2026年03月10日