Ford was a respecter of proprieties and liked to see things done properly.福特非常重视礼仪,喜欢把事情办得妥帖得体。...respectable couples who observe the proprieties but loathe each other.遵守礼节但互相憎恨的受人尊敬的夫妇Those strict proprieties of the old...
Ford was a respecter of proprieties and liked to see things done properly.福特非常重视礼仪,喜欢把事情办得妥帖得体。" Let us not forget the proprieties due." 咱们别忘了礼法.Be careful to observe the proprieties.注意遵守礼仪....
to rectify a fault改正缺点Please rectify the mistakes in my bill.请改正我账单上的错误.Only an act of Congress could rectify the situation.只有国会法案才能矫正这种形势。Only an act of Congress could rectify the situation...只有国会法案才能矫正这种形势。...the need ...
...the teacher's developing cognizance of the child's intellectual activity.老师对孩子智力活动的逐步认知We do not take cognizance of these forces.我们不了解这些力.These matters fall within / go beyond the cognizance of this court.这些...
道格拉斯29岁,是个技术不错的拳击手,在以前的比赛中发挥不太稳定。Douglas was a 29-year-old journeyman fighter, erratic in his previous fights.他的球投得极棒,使我们赢下了两场比赛。He bowled so well that we won two matches.他参加过多次比赛,赢得了数枚金牌。He entered for many competitions...
这家机构把它那复杂累赘的名称改得好记一些了。The organization changed its cumbersome title to something easier to remember.走到中午的时候,累赘的包袱压得他受不了.By midday the irk of his pack became too oppressive.对作家来说,传统决不是毫不生气的和累赘的.Tradition is far from being...
The gentlest of her caresses would contort his already tense body.她最温柔的爱抚会让他已然紧绷的身体变得扭曲。A breeze caresses the cheeks.微风拂面.He needed soft looks and caresses too much ever to be impudent.他需要温柔的眼光和抚爱,需要得那么多,从来不感到过分....
There is no easy short-term solution to Britain's chronic economic malaise.短期内迅速治愈英国经济顽症的灵丹妙药并不存在。He complained of depression, headaches and malaise.他主诉自己情绪低落,头痛且身体不适。You can see signs of ( a creeping ) malaise in o...
Tarzan the palace was a total of 21 statues, are bluestone carving, vivid, vivid.泰山行宫内共有神像二十一尊, 均为青石雕刻, 形象逼真, 传神.He acquired the craft of wood carving in his native town.他在老家学会了木雕手艺。At the very bottom of the chest were h...
The new system is still in the planning stages.新体系仍处于规划阶段。Talk things through in stages. Do not accuse or apportion blame.把事情按部就班地讲清楚。不要责难或归罪于人。Steve and I were at very different stages in our respective careers.史蒂夫和我在各自...
Examination confirmed that the quality of the products was up to specification.经检查,产品质量[品质]合格.The velocity profile should be confirmed when non - Newtonian fluid flowing in duct and annuli is researched.在研究 非 牛顿流体圆管和环空管流...