-
n.引进,吸入,流入...
2026年06月29日
-
tent的复数形式为:tents...
2026年06月29日
-
“吸收剂”的拼音为:xī shōu jì...
2026年06月29日
-
...
2026年06月29日
-
“杜拉铝”的英语可以翻译为:duralumin ...
2026年06月29日
-
hoax的音标:hoax的英式发音音标为:[həʊks]hoax的美式发音音标为:[hoʊks]...
2026年06月29日
-
censor的现在完成时为:censored...
2026年06月29日
-
Lord Henry stretched himself out on the divan and laughed.亨利勋爵伸手摊脚地躺在沙发椅上,笑着.Lord Heney stretched himself out on the divan and laughed.亨利勋爵伸手摊脚地躺在沙发上,笑着.She noticed that Muffat was sitting resignedly on a narrow divan - ...
2026年06月29日
-
An army of buyers haggles furiously with an army of salesmen.一大群买主在和卖主拼命地讨价还价.Prospective buyers should study the small ads in the daily newspaper.打算购物的人应该研究研究日报上的小广告。Buyers came from all corners of the world...买主来自世界各地。...
2026年06月29日
-
She had an infallible eye for style.在时尚方面她的眼光错不了。Although he was experienced, he was not infallible.尽管他经验丰富,却并非不会出错。Doctors are not infallible.医生并非永不犯错。...
2026年06月29日
-
异配属...
2026年06月29日
-
vt.(用斧、刀等)砍、劈,砍成,劈出,开辟vi.坚持,遵守...
2026年06月29日
-
He suffered internal injuries in an accident.他在一次意外事故中受了内伤。The internal affairs of any state, whether it's big or small, do not allow of external interference.国家虽有大小, 但它的内政是不容许外国干涉的。All patients were treated with an...
2026年06月29日
-
n.没收(财产),征用( expropriate的名词复数 ),剥夺…的所有权v.没收(财产),征用( expropriate的第三人称单数 ),剥夺…的所有权...
2026年06月29日
-
n.由毒芹提取的毒药...
2026年06月29日