It's been like Piccadilly Circus in this house all morning.这房子里整个上午都忙乱得像皮卡迪利广场。There is a Piccadilly Circus in London.在伦敦有个皮卡迪利广场.I would be able to stay on the Piccadilly Line and get off the tube at South Kensingt...
I would be able to stay on the Piccadilly Line and get off the tube at South Kensington.我就可以留在皮卡迪利线上,然后在南肯辛顿站下地铁。There is a Piccadilly Circus in London.在伦敦有个皮卡迪利广场....Piccadilly Circus.皮卡迪利广场It's been like Piccadill...
约翰·梅杰已攀上了英国政界的顶峰。John Major has reached the pinnacle of British politics.他们攀上了岩石.They clambered over the rocks.那些男人攀上一堵墙然后顺着另一侧的脚手架爬了下去。The men scaled a wall and climbed down scaffolding on the other side....
The sense of wrongs, the injustices, the oppression, extortion, and pillage of twenty years suddenly and found voice in a raucous howl of execration.二十年来所深受的损害、压迫、勒索、掠夺和不公平的对待,一下子达到了最高峰,在一阵粗声粗气的谩骂叫嚣里发泄出来。The Chinese peop...
议会形容此法令为对共和国内政的干涉。The parliament described the decree as interference in the republic's internal affairs.他决意要确保该法令得到更加严格的执行。He is determined to see the Act enforced more stringently.一份官方法令宣布在首都举行的投票无效。An official de...