-
“鸡笼”的英语可以翻译为:coop,hencoop ...
2026年03月08日
-
赛跑运动员如脱缰野马般起跑了。The runners set off at a blistering pace.牛仔竞技表演中一匹弓背跳跃的野马a bucking bronco in the rodeo这匹野马终于被驯服了.The wild horse was finally broken in....
2026年03月08日
-
“大傻瓜”的拼音为:dà shǎ guā...
2026年03月08日
-
recap的第三人称单数(三单)为:recaps...
2026年03月08日
-
He ignores the traditional Christian dualism between body and soul.他无视传统基督教的肉体与灵魂的二元论。There have been various attempts to remove this dualism, or make it more palatable.人们曾作出各种努力来消除这种二元论, 或使它更合乎口味.It leaves us with a dua...
2026年03月08日
-
v.判决( adjudge的第三人称单数 ),判处,想,(常指在有争议时)把…判给...
2026年03月08日
-
他是这个领域里的革新者。He is an innovator in this field.甚至自愿的革新者也可能面临着资本拮据的困难.Even willing innovators may be faced with capital constraints.人们总是嘲笑新的思想. 革新者总是被愚弄.People will always laugh at new ideas. Innovators are always ridiculed...
2026年03月08日
-
苔藓植物...
2026年03月08日
-
They were cunningly disguised in golf clothes.他们穿上高尔夫球服,巧妙地伪装起来。They cunningly played the game of sham peace.他们狡滑地玩弄假和平的把戏.The technique he chose cunningly - was to blatantly insult his audience.而他精心选择的方式就是:肆无忌惮地大骂观众....
2026年03月08日
-
“羊膜”的拼音为:yáng mó...
2026年03月08日
-
herring的复数形式为:herrings...
2026年03月08日
-
This was a matter less of morals than of expediency.此举只是权宜之计,不关乎道德问题。The government is torn between principle and expediency.政府在原则与权宜之间难于抉择。There will always be tensions between principle and expediency.原则和权宜之计之间总是矛盾重重.I...
2026年03月08日
-
Hydrocoleum的音标:...
2026年03月08日
-
Some , such as ExxonMobil, actually advocate a tax ( which is unlikely to materialise ) .公司的评论倾向于“总量管制和排放交易”是一剂错误的 药方.The vocation advocate found the word "vocal" and "reciprocal" not in the vocabulary.职业倡导者发现“嗓音的”和“交互的”...
2026年03月08日
-
“方解石”的拼音为:fāng jiě shí...
2026年03月08日