-
“软骨鱼”的英语可以翻译为:[医] selacean,selachian,elasmobranch ...
2026年03月08日
-
diagnosing的音标:...
2026年03月08日
-
pron.(she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船...
2026年03月08日
-
abstruse的音标:abstruse的英式发音音标为:[əb'stru:s]abstruse的美式发音音标为:[æb'strus, əb-]...
2026年03月08日
-
“论证”的英语可以翻译为:demonstration,proof,expound and prove [verify],argument,argumentation ...
2026年03月08日
-
The entrance to the cave was infilled by the landowner.山洞的入口被地产的主人给堵上了。NE - NW - and nearly EW - trending fissures induced from the major fracture are infilled with auriferous quartz.矿体受北东向断层破碎带控制,含金石英脉充填在由主断裂派生的北东、北西、近东...
2026年03月08日
-
Obsessional的音标:Obsessional的英式发音音标为:[əb'seʃənl]Obsessional的美式发音音标为:[]...
2026年03月08日
-
sinister的音标:sinister的英式发音音标为:['sɪnɪstə(r)]sinister的美式发音音标为:['sɪnɪstɚ]...
2026年03月08日
-
“羞耻”的近义词/同义词:耻辱, 羞辱, 侮辱。...
2026年03月08日
-
Melanesia的音标:Melanesia的英式发音音标为:[ˌmelə'ni:zjə]Melanesia的美式发音音标为:[ˌmɛlə'niʒə, -ʃə]...
2026年03月08日
-
Singing among the savage branches, it impale itself upon the longest, sharpest spine.它把自己钉在最尖最长的刺上,在蓁蓁树枝间婉啭啼鸣.A wild cur flung itself at him with bared fangs and slashed a rent in his overcoat.一只恶狗张牙舞爪猛地朝他扑来,撕破了他的上衣.Stre...
2026年03月08日
-
admix的音标:admix的英式发音音标为:[æd'mɪks]admix的美式发音音标为:[æd'mɪks]...
2026年03月08日
-
他是个腼腆谦逊的人。He was a shy, self-effacing man.慷慨激昂地攻击傲慢,并非谦逊的标志.It is not a sign of humility to declaim against pride.他是位非常谦逊的人.He is a very modest person....
2026年03月08日
-
The shallow sea bed yields up an abundance of food.浅海床提供了丰富的食物。There is potential for selective breeding for better yields.选种培育以提高产量会大有可为。The climate has grown more equable and the crop yields have risen.天气变得更加温和,粮食产量也已经...
2026年03月08日
-
conductor的音标:conductor的英式发音音标为:[kən'dʌktə(r)]conductor的美式发音音标为:[kən'dʌktɚ]...
2026年03月08日