She eyed his unruly collar-length hair with disfavour.她反感地盯着他那长及衣领的一头乱发。Soon the queen fell into disfavour and was executed.皇后不久失宠.被处死了.John seems to have fallen into disfavour with Mary.约翰似乎已经失去玛丽的欢心....
Soon the queen fell into disfavour and was executed.皇后不久失宠.被处死了.She eyed his unruly collar-length hair with disfavour.她反感地盯着他那长及衣领的一头乱发。John seems to have fallen into disfavour with Mary.约翰似乎已经失去玛丽的欢心.He was in disfavour...
“他已经走了,”罗里阴沉地小声说道。"He's gone," Rory whispered in sepulchral tones.他们一边摇头,一边阴沉地小声嘀咕。They shake their heads and mutter darkly.德伐日和三个人彼此阴沉地瞥了一眼.Defarge and the three glanced darkly at one another....
我逐步构想出小说的情节.The plot for the novel gradually developed in my mind.哲学家构想出了一套复杂的体系来解释现实存在.The philosophers constructed a complicated system for describing existence.你们的风格正如跟随线性的旅行者,无法构想出永恒的概念.Your mode is that of traveller...