-
centuries的音标:centuries的英式发音音标为:['sentʃərɪz]centuries的美式发音音标为:['sentʃərɪz]...
2026年05月15日
-
喉测量法...
2026年05月15日
-
She wore a thick tartan skirt and a red cashmere sweater.她穿了一条厚厚的格子呢裙和一件红色羊绒衫。He was wearing a cream silk shirt and a tartan golfing cap.他身着一件米色丝绸衬衫,头戴一顶花格子高尔夫球帽。The corridors are carpeted in tartan.走廊里铺的是花格地毯。...
2026年05月15日
-
“遇到”的英语可以翻译为:un into,encounter,come across,barge up against,fall across ...
2026年05月15日
-
adj.预算上的...
2026年05月15日
-
millesimal的音标:millesimal的英式发音音标为:[mɪ'lesɪməl]millesimal的美式发音音标为:[mɪ'lesəməl]...
2026年05月15日
-
larruping的音标:larruping的英式发音音标为:['lærəpɪŋ]larruping的美式发音音标为:['lærəpɪŋ]...
2026年05月15日
-
“原基”的英语可以翻译为:anlage,blastema,[胚] primordium ...
2026年05月15日
-
“第五十”的拼音为:dì wǔ shí...
2026年05月15日
-
advisably的音标:advisably的英式发音音标为:[əd'vaɪzəblɪ]advisably的美式发音音标为:[əd'vaɪzəblɪ]...
2026年05月15日
-
In a very real sense, post-war repression was the continuation of the war.就真正意义上来说,战后经济衰退就是战争的继续。Repression made him behave worse.受抑制使他表现得更糟.Consequently he threw Carrie into repression, which was irritating.嘉莉的心里话得不到倾吐,...
2026年05月15日
-
锹和耙的手柄较长,可发挥较好的杠杆作用。The spade and fork have longer shafts, providing better leverage.将土耙松,把种子种在土里,然后轻轻地盖上土。Rake the soil, press the seed into it, then cover it lightly.她把炉灰从锅炉里面耙了出来。She raked out the ashes from the boile...
2026年05月15日
-
generalizations的音标:...
2026年05月15日
-
现在很多明星都到医院去做整容术.Nowadays, many stars go to the hospital for plastic surgery.做鼻子整容术要花多少钱?How much does a nose job cost?...
2026年05月15日
-
Do not let foals get cold or wet out in the field.别让小马驹在外面受冷或是淋湿了.Wild foals are susceptible to illness, and many are lost in this way.野生的小马驹容易生病, 并且很多就是这样丧生的.Thirty milch camels with colts , forty kine, and ten bulls, t...
2026年05月15日