“肉汤”的英语?

2024年05月22日 03:32:08
“肉汤”的英语可以翻译为:
oth,porridge,[现主苏格兰] bree,[方] brewis,gravy
相关问题
  • “肉汤”造句

    把肉汤倒进滤网滤一下。Pour the broth through a strainer.她总是用泡在炖肉汤中的肉招待客人.She always serves the meat swimming in its own juice.把肉汤煮得浓一些.Concentrate the broth by boiling it....
    2026年02月16日
  • “肉汤”的拼音

    “肉汤”的拼音为:ròu tāng...
    2026年03月07日
最新发布
  • acculturates怎么读

    acculturates的音标:...
    2026年03月08日
  • humorous造句

    a potpourri of short stories and humorous verse.短篇小说及幽默诗句集锦He at first kept body and soul together by selling cartoons to the humorous papers.他最初通过向幽默搞笑类报纸出售卡通漫画维持生计。The book takes a humorous look at parenthood.这本书以幽默的笔触...
    2026年03月08日
  • “感到”怎么读?

    “感到”的拼音为:gǎn dào...
    2026年03月08日
  • isostimulation是什么意思?

    同质刺激法...
    2026年03月08日
  • freedoms造句

    The new laws deprived many people of the most elementary freedoms.新法律剥夺了许多人的最基本的自由.actions which seriously impinge on other people’s personal freedoms严重侵犯他人人身自由的行为How dare you use freedoms with this elderly gentleman?你怎敢...
    2026年03月08日
  • cutover什么意思解释?

    adj.树木砍光了的n.树木砍光了的原野...
    2026年03月08日
  • increasingly造句

    Global issues are increasingly affecting the ability to conceptualize, develop, deploy and manage software.全球问题正日益影响着构思 、 发 、 置与管理软件的能力.Arran became increasingly estranged from the mainstream of Hollywood.阿伦变得越来越脱离好莱坞的主流...
    2026年03月08日
  • cutout什么意思解释?

    n.剪下的图样,断流器,保险装置...
    2026年03月08日
  • “荒芜”造句

    他决定为在澳大利亚西部人为导致荒芜的土地上重新造林做点事情。He decided to do something about reforesting man-made wastes of western Australia.科西嘉岛腹地地势高企,环境荒芜。The interior of Corsica is high and untamed.一片片土地荒芜,人口减少。Whole stretches of land were laid w...
    2026年03月08日
  • “衬纸板”的英语?

    “衬纸板”的英语可以翻译为:mounting cardboard ...
    2026年03月08日
  • dervish的意思?

    n.(伊斯兰教的)托钵僧,(伊斯兰教的)苦修僧人...
    2026年03月08日
  • antirabic的音标

    antirabic的音标:antirabic的英式发音音标为:[æntɪ'ræbɪk]antirabic的美式发音音标为:[æntɪ'ræbɪk]...
    2026年03月08日
  • flapping是什么意思?

    v.(使)上下左右移动( flap的现在分词 ),轻拍,焦急,焦虑,振(翅)...
    2026年03月08日
  • “固执”造句

    他的反对者们认为他固执、教条、僵化。His opponents viewed him as stubborn, dogmatic, and inflexible.米克既固执又专横,脾气还很坏。Mick was stubborn and domineering with a very bad temper.萨拉越对茜茜唠叨,茜茜越是固执。The more Sarah nagged her, the more stubborn Cissie...
    2026年03月08日
  • omit的现在完成时怎么拼写?

    omit的现在完成时为:omitted...
    2026年03月08日