-
“平民的”的英语可以翻译为:civilian,plebeian,[法] democratic,many-headed ...
2026年06月29日
-
“千条绸”的英语可以翻译为:millerayes ...
2026年06月29日
-
n.方头雪茄烟( cheroot的名词复数 )...
2026年06月29日
-
adj.重的,巨大的,重的( heavy的最高级 ),沉重的,充满,( 机器、车辆或武器 )重型的...
2026年06月29日
-
coven的音标:coven的英式发音音标为:['kʌvn]coven的美式发音音标为:['kʌvn]...
2026年06月29日
-
checkrein的音标:checkrein的英式发音音标为:['tʃekˌreɪn]checkrein的美式发音音标为:['tʃekˌreɪn]...
2026年06月29日
-
他服了对付那种毒物的解毒剂.He took an antidote for the poison.消灭一种生物制剂能像喝有胡椒味的解毒剂那么简单 吗 ?Could killing a biological agent be as simple as drinking a peppermint - flavored antidote?治疗办法有用解毒剂,它会与组织中的铅结合而把它驱逐出去.Treatment involves giving...
2026年06月29日
-
n.(侮辱性用语)胖子( fatty的名词复数 )...
2026年06月29日
-
totalled的音标:totalled的英式发音音标为:['təʊtld]totalled的美式发音音标为:['toʊtld]...
2026年06月29日
-
The plaintiff's sole witness, a gambler and layabout, was easily discredited.原告唯一的证人嗜赌成性,游手好闲,其证词一下子就被推翻了。He is a morose, work-shy layabout.他是个整天垂头丧气、游手好闲的人。...
2026年06月29日
-
然后他反扭住那名男子的手臂让他动弹不得,直到警察赶到。He then held the man in an armlock until police arrived.人群变得狂暴起来,并向警察投掷汽油弹。The crowds became violent and threw petrol bombs at the police.另一名持枪警察和那两名警察会合了。The two policemen were joined by anoth...
2026年06月29日
-
“刺棒”的拼音为:cì bàng...
2026年06月29日
-
flee的第三人称单数(三单)为:flees...
2026年06月29日
-
今年玫瑰花含苞早.The roses are in bud early this year.她发芽, 含苞, 春雨,夏风, 秋霜,冬雪.She germination, bud, spring rain summer wind , akishimo, Dongxue.今年玫瑰含苞比往年晚多了.The rose - bushes have come into bud much later than usual....
2026年06月29日
-
jollified的音标:...
2026年06月29日