我16岁的时候离家出走了。I ran away from home when I was sixteen.总有一天她会离家出走,就像她母亲那样。One day she will walk out, just as her own mother did.找到这些孩子时,他们说自己是受了激将才出走的。When found, the children said they'd run away for a dare....
在白色的衬托下,黑色很显目.The black shows up against the white.阿连德后来杀身成仁,倒使他的政治色彩不那么显目了.Allende's later martyrdom has obscured his politics.显目的爱情能够掩饰压抑的仇恨.Un amour é vident peut cacher une haine refoul é e....
The two men managed to elude the police for six weeks.这两个男人想方设法逃避警方追捕达六个星期。I had dared and baffled his fury; I must elude his sorrow.我曾经面对过他的愤怒,并且把它挫败了; 现在我必须躲避他的悲哀.The thief eluded the police; This difficult idea seems ...
她虽说仇恨他们,但绝不至于去杀人。Her hatred of them would never lead her to murder.至于这场战争,黑格认为要不惜任何代价取得胜利。As regards the war, Haig believed in victory at any price.至于他的工作,他总是显得非常神秘,从不多说。As for his job — well, he was very mysterious abou...
Integrating the pound with other European currencies could cause difficulties.把英镑与欧洲其他货币合并会引发许多难题。Integrating the kids with the community, finding them a role, is essential.使孩子融入社区并为他们找到某个角色非常必要。When it comes to integrat...