My body was on autopilot as I trailed through passport control, baggage reclaim and customs.我机械性地跟着通过了过境检查、行李认领和海关。She talked and he dozed and my mind went on autopilot.她在高谈阔论,他在昏昏沉沉地打盹,而我的思绪却在自由飞翔.The aircraft engines, ...
My body was on autopilot as I trailed through passport control, baggage reclaim and customs.我机械性地跟着通过了过境检查、行李认领和海关。The aircraft engines, autopilot, and navigation system are absolutely reliable.飞机发动机, 自动驾驶仪和导航系统绝对可靠.She ...
Root ginger has been used medicinally for centuries.几百年来姜根一直作为药用。Asia having off - white flowers and aromatic seeds used medicinally and in curry.南欧和东亚的一年生草本植物,开黄白色花,种子芳香,可药用或制咖喱.Acting medicinally by absorption through ...
他的声音有一种近乎催眠的作用。His voice had an almost hypnotic effect.被催眠的病人逐渐进入昏睡状态.Patients under hypnosis pass into a trance - like state.在极度恍惚中, 接受催眠的人回到早年的生活.In a deep trance , the subject is taken back to an earlier stage of thei...
the Epistles of St Paul圣保罗书信Busily writing epistles important, to go by the Mayflower.急切地写着要紧的书信, 准备交五月花带走.Writing epistles important to go next day by the Mayflower.急切地写着要紧的书信,明天由五月花带走....